Beispiele für die Verwendung von "söylediklerimi unutmayın" im Türkischen

<>
Size söylediklerimi unutmayın sakın. Запомните, мои сыновья.
Ve unutmayın: Çikolata, kabuklu deniz hayvanları ve kızarmış yiyecekler yok. En sevdiğiniz yiyecekler. И помните: никакого шоколада, жареного мяса и рыбы, которые Вы так любите.
Pekâlâ, söylediklerimi tekrar et. Повтори, что я сказал.
Unutmayın, sabır bir erdemdir. Помните, терпение - добродетель.
İş yerindeki karın olma ile söylediklerimi geri alıyorum. Беру свои слова насчет помешанных на работе обратно.
Unutmayın, sömürgecilikle savaş halindeyiz Güçlü bir ordu senedir ülkemizi işgal etmiş durumdadır. Помните, мы воюем против колониализма. Сильная армия оккупировала нашу страну на лет.
Woo-rim, söylediklerimi düşündün mü? Üvey baban bizi yanına çağırıyor. У-рим, ты подумала о том, что я тебе сказала?
Unutmayın, hızlı ve acısız. Помните, быстро и безболезненно.
Siz benim söylediklerimi anladınız mı? А вы понимаете мои условия?
Unutmayın, o tehlikeli bir birey. Не забывайте, она очень опасна.
Değişim Pacey. Değişim konusunda söylediklerimi hatırlıyor musun? Помните, что я сказала о переменах.
Unutmayın, önderlerini öldürseniz yeter. Помните, достаточно убить главного.
Tek yapman gereken sana söylediklerimi aynen yapmak. Просто будешь делать, что я скажу.
ve, bahar şenliği demişken, Dean'in malikanesindeki partiyi unutmayın. Кстати о каникулах, не забудьте о вечеринке у декана.
Bu sadece başından beridir söylediklerimi ispat eder. что я был прав все это время.
Şey, çantanızı unutmayın. Не забудьте ваш дипломат.
Söylediklerimi yapmaya ne dersiniz? Делай, что говорю.
Ve sakın onları unutmayın. И не забывай их.
Unutmayın, kulüpte bir sürü masum insan var. Помните, что в клубе много невинных людей.
Unutmayın, ayak omuz genişliği farklı, dizler hafifçe bükülecek. Помните, ноги на ширине плеч, колени слегка согнуты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.