Beispiele für die Verwendung von "söz vermiyorum" im Türkischen

<>
Denerim ama hiçbir şey için söz vermiyorum. Я постараюсь, но я не обещаю.
Ama bir söz vermiyorum. Но ничего не обещаю.
Beni güvenli bir yere götür sana bildiğim her şeyi anlatırım, söz veririm. Спрячьте меня где-нибудь, и обещаю, я расскажу вам всё что знаю.
Algy, vaftiz olmana izin vermiyorum. Элджи, я запрещаю тебе креститься.
Bayan Carmen, bu konuda söz sahibi olmam gerektiğini düşünmüyor musunuz? Донья Кармен, думаете, я ничего в этом не понимаю?
Francine, izin vermiyorum. Франсин, я запрещаю.
Çılgın bir avcı değilimdir, söz veriyorum, bu sadece... Я не сумасшедший навязчивый ухажер, честное слово, просто...
Hayır, buna izin vermiyorum. Нет. Я не дам разрешения.
Söz veriyorum. Buradan çıkabilmen için, elimden gelen her şeyi yapacağım. Я обещаю, мы сделаем все возможное, чтобы выбраться отсюда.
Bu biletleri sana öylesine vermiyorum. Я не просто даю билеты.
Bir de çocuğa söz verdim. Я дал обещание тому мальчику.
Bu adamın kaçıp gitmesine izin vermiyorum, patron. Я не дам этому парню уйти, Король.
Yarın dinleneceğime söz verdim de. Просто я обещала отдыхать завтра.
O yüzden o tanığa izin vermiyorum. И я не разрешаю этого свидетеля.
Ezra bu konunun kapanacağına söz vermişti. Эзра обещал, что это исчезнет.
Sana geç kalman için para vermiyorum. Я плачу тебе не за опоздания.
Bu yüzden bunun akıbeti hakkında söz sahibi olmadığımı söylemeyin. Не говорите мне, что я ничего не потеряю.
Ash bana sizden söz etmişti. Эш рассказывал мне о вас.
Bana Ajan Keen'e adil bir yargılama yapılacağına söz verdin. Ты обещал, что агента Кин ждет справедливый суд.
Onun hakkında kimsenin iyi bir söz ettiğini duymadım. Ни одного доброго слова о нем не слышала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.