Beispiele für die Verwendung von "sözünü kesmem" im Türkischen

<>
Dışarı çıkıp onun sözünü kesmem gerekti. Мне пришлось выйти и прервать его.
Killua'nın sözünü ettiği rehine takası için mi? Об этом говорил Киллуа? Обмен заложниками?
Bir şeyler kesmem gerek. Мне нужно что-то порезать.
Sonuçları ne olursa olsun sözünü tutmakla. О выполнении обещания независимо от последствий.
Bir parmak kesmem lazım ama tercih edilebilir olabilir. Придётся отрезать палец, но он ещё пригодится.
Adalet istiyorum ve Kral da yapması gerektiği gibi sözünü verdi. Я прошу справедливости, и Король пообещал сделать это правильно.
Yok, ya kesmem... Я не буду резать...
Ash, ciddi ciddi bu şerefsizin sözünü tutacağına güveniyor musun? Эш? Ты уверен, что это говно сдержит слово?
Sana birşeyin sözünü verdi. Он тебе что-то пообещал.
Rus! O, sözünü tutmayacak! Русский, он не сдержит клятва.
Sen sözünü bana verdin. Ты дал слово мне.
Bana bir söz verdin ve sözünü tutacaksın! Вы помните, что вы дали слово?
Sözünü geri al hemen. Возьми свои слова обратно!
Baker'a benim koltuğumun sözünü verdikten sonra sözlerinin bir değeri kalmadı. Ваши обещания обесценились, когда вы обещали Бейкеру мою должность.
Korben günün sözünü söyleyecek. Корбену сказать слово дня.
Sen de sözünü tutmadın. Вы тоже нарушаете обещания.
Sözünü tutmak gibi bir niyeti yok. Он и не собирался сдержать слово.
Genç kadın sözünü tuttu. Молодая девушка сдержала обещание.
Yarın da sen sözünü tutmalısın. Завтра вам придется держать свое.
Efendin kendini gösterip, sözünü yerine getirir getir... Как только появится Владыка и выполнит своё обещание...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.