Beispiele für die Verwendung von "süresini uzatmak" im Türkischen

<>
Kura çekeceğiz. Eğlenceyi uzatmak için çok derin kesmeyeceğiz. Мы бросим жребий, и постараемся продлить удовольствие.
Aşının etki süresini üç dakika saniyeye kadar çıkardım. Я продлил действие вакцины до минут и секунд.
Aboneliğini uzatmak ister mi? Он будет продолжать подписку?
Kaptan Amerika'nın süresini geçtim mi? Я превзошел время Капитана Америки?
Birini güvenli bir şekilde hayata geri döndürürken geçen süreci bilinç kaybı ya da uzun vadeli etkileri olmadan uzatmak. И продлить период, когда можно вернуть человека к жизни без потери памяти, и долгосрочных отрицательных эффектов.
Tepki verme süresini yavaşlatır. Чтобы замедлить время реагирования.
Estella'nın önünde bu kadar uzatmak zorunda mısın? Вам обязательно продолжать это на глазах Эстеллы?
Bu gerzek hep süresini aşıyor. Этот кретин вечно тянет время.
Ayrıca teslimat süresini de değiştirdiler. И они изменили сроки доставки.
Tek yapman gereken pasaportunun süresini uzatmaktı. Нужно было просто продлить ваш паспорт.
Bu nedenle sinyallerin sadece iletim süresini göz önünde bulundurmanız gerekir ve daha sonra gözlemcilerin geçişlerini incelemesi gerekir, saatleri senkronize olsun veya olmasın. Поэтому они должны учитывать только время передачи сигналов и затем объединить свои наблюдения, чтобы проверить, являются ли их часы синхронными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.