Beispiele für die Verwendung von "sütten çıkmış ak" im Türkischen

<>
Kanuni açıdan bakıldığında, sütten çıkmış ak kaşık gibi. С точки зрения закона он чист как стиральный порошок.
Sütten çıkmış ak kaşık olduğunuz söylenemez Bay Mbeki. Ваши руки не так чисты, мистер Мбеки.
Yeni ailesiyle geçirdiği haftadan sonra Arti de sütten kesiliyor. После недель в новой семье Арти отлучают от груди.
Şimdi burada arabamdan çıkmış bir sağlık görevlisinin yanında duruyorum. Adı; Tim Ridge... Но я тут вышел из машины, со мной рядом парамедик Тим Ридж...
Sheldon sütten mi kesildi? Шелдон перестал давать молоко?
Dalton yoldan çıkmış ve kendi planlarını uygulamak istemiştir. Может, Далтон оказался жуликом со своими планами.
Bu sütten kurtulabilir miyiz, lütfen? Можем мы избавиться от этого молока?
Bak dostum Emma az önce mesaj attı, nerede olduğumuzu soruyor. - Jackson da ava çıkmış. Слышь, чувак, Эмма мне пишет, спрашивает где ты, и Джексон вышла на охоту.
Garantili GDO'suz ve katkısız sütten üretilmektedir. Производится из молока, которое имеет гарантию питания свободного от ГМО.
Adam hamburger yemeye çıkmış. Парень вышел за бургером.
Benden sonra, o da çıkmış olmalı. Наверное, он ушёл сразу после меня.
Biz çoktan içeri girip çıkmış olabilirdik. Мы бы уже вошли и вышли.
En fazla bir saat içinde oradan çıkmış olacağım. Через час меня уже там не будет. Спасибо.
O çıkmış, Ray. Он вышел, Рэй.
Yapmışsın ki o da seni aramak için çıkmış olmalı. Ты так и сделал. А он ушел тебя искать.
Barmenin kuzeninin yeğeni eskiden onun arkadaşıyla çıkmış. Племянник кузена бармена встречался с ее подругой.
Adam karaya beş gün önce çıkmış. Адам вышел на берег дней назад.
Ve bizim yüzümüzden çıkmış olabilir diye üzüldüm. Словно она ушла из-за нас с тобой.
Restorandan az önce çıkmış. Он только что вышел.
Bir saat kadar önce yola çıkmış olmalı. Он уже почти час, как вышел.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.