Beispiele für die Verwendung von "saçma şeyi" im Türkischen

<>
Durdur su saçma şeyi! Останови эту адскую машину!
Bu saçma şeyi de nereden öğrendin? Где нахуй ты находишь это дерьмо?
Kapat şu saçma şeyi, James. Выключи эту чертову штуковину, Джеймс.
B: O saçma şeyi okuma. Во-вторых, не читай всякую чушь.
yıl boyunca denedik o saçma şeyi. Эту чушь мы выслушиваем уже лет.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor. Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки.
Bir şeyi mi telafi ediyor? Думаешь, он кое-что компенсирует?
Bayağı saçma şeyler dönüyor burada. Тут проходят какие-то безумные вещи.
Bu onun küçücük şeyi. Тут его кое-что маленькое.
Bu da senin saçma sapan "sil baştan" fikirlerinden bir işte. Это просто ещё одна из твоих дурацких идей "начать сначала".
Herkes gördü zaten o salak şeyi dostum. У всех сейчас есть эти дурацкие вещи.
Sayın Yargıç, bu çok saçma! Ваша честь, это просто нелепо!
Ben sadece küçücük bir şeyi değiştirdim. Я поменяла только одну маленькую вещь.
Saçma sapan bir saç kesimi. Ах, эта дурацкая причёска.
Sakız dışında yeşil bir şeyi ağzıma koyamam ben. Я не ем ничего зелёного, кроме жвачки.
O kalemi geri falan vermeyecek. Bu çok saçma. Он не вернет эту ручку, это нелепо.
Her şeyi öğrendim Neil. Я узнала обо всем.
Ben de senin hemen yanında olacağım ve saçma şakalar yapıp seni utandıracağım. "А я буду рядом, глупо шутя и смущая тебя".
Marty, her şeyi göz önünde tutarak bu şirketin geleceği için neyin en iyisi olduğuna karar vermem gerekecek. Марти, знаешь, в конце концов мне придется решить, что будет лучше для будущего этой компании.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.