Beispiele für die Verwendung von "sahne arkasında" im Türkischen

<>
Evet, sahne arkasında olabilir miyiz? может мы просто постоим за кулисами?
Çılgın. Onu sahne arkasında gördüm. Я его видел за сценой.
Barclays Center'da sahne arkasında takılırız. Побудем за кулисами Барклайс Центра.
Her şey sahne arkasında olmuş. И это произошло за кулисами.
Sahne amiri sahne arkasında sürekli benimle konuşup kendi hafıza problemlerinden bahsediyor hormon tedavileri, ateş basmalar konusunda da. Помощник режиссера затащила меня за сцену, чтобы обсудить ее проблемы с памятью, гормональные перемены, приливы.
Sahne arkasında olmak bile... Даже будучи за сценой.
İşin aslı, film işinde, biz bunu sürekli yaparız zaten. Buna kesilmiş sahne deriz. К тому же, в фильмах мы делаем это постоянно, это называется удаленная сцена.
Arkasında da sarp kayalık var. А за ним крутой склон.
Bir sahne üzerine çalışıyorduk. Мы работали над сценой...
Bunun arkasında Reddington var. За этим стоит Реддингтон.
Şimdi gününün büyük bir kısmını İngilizce sınıfında sahne alarak geçiriyor. Теперь он выступает только у доски, обучая английскому старшеклассников.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Sadece bir sahne yaratırız. Мы только устроим сцену.
Niki Lauda da hemen arkasında! Ники Лауда прорывается за ним.
Bir arenada sahne arkasına her gün gelemiyor insan. Не каждый день я бываю за кулисами сцены.
Kartın arkasında plakası yazıyor. Номер лицензии там сзади.
Sahne sizin, buyurun. Сцена в вашем распоряжении.
O olduğu görüldü Başın arkasında boyuna kırık. У неё значительная продольная трещина на затылке.
Tek sahne, tek bir an, arada sırada. На одной сцене, на одном моменте, изредка.
Evet, yine de yakaladığımıza göre onu sorgulamalıyız. Bu işin arkasında kimin olduğunu öğrenmeliyiz. И всё же надо с ним работать, выяснить, кто стоит за этим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.