Beispiele für die Verwendung von "saygı duyarız" im Türkischen

<>
Bu evde herkesin eşyalarına saygı duyarız, Emma. Мы уважаем собственность в этом доме, Эмма.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Charles da ben de sorunuzu cevaplamaktan mutluluk duyarız. Мы с Чарльзом рады ответить на любой вопрос.
Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler? Где их встретят с достоинством и уважением?
Viktor, davetini kabul etmekten şeref duyarız. Виктор, мы с радостью примем приглашение.
İstemeye istemeye birbirlerine saygı gösteriyorlar. Кажется они проявляют неохотное уважение.
Ve sonra elektronik bir uğultu duyarız. Теперь мы слышим лишь электронный гул.
Birgitte'e çok saygı duyuyorlar. Существует уважение к Биргитте.
Abed, sana yardım etmekten zevk duyarız. Эбед, мы будем рады тебе помочь.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Eğer biri kapıyı iterse, duyarız. Если кто-то войдёт, мы услышим.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Biz San Francisco 'lular bu eski şehirle gurur duyarız. Мы, жители Сан-Франциско, очень гордимся нашим старинным городом.
Ben Katan Lordu'yum ve saygı göstermeni hak ediyorum! Придурок. Я лорд Катан! Я требую уважения!
Bazen ne kadar çok bağırırsak, o kadar az duyarız. Иногда чем громче мы говорим, тем меньше нас слышат.
Amerikan hiçbir şeye saygı göstermiyorlar. Они не уважают ничего американского.
Kayıp olan mürettebatımızı bulur, bulmaz buradan ayrılmaktan memnuniyet duyarız. Мы с радостью уйдем, как только найдем наших людей.
Bu kural, Tanrının nimetlerine saygı göstermektir. И это - уважение к бренным дарам.
Bunun için onur duyarız bu yüzden buradayız. Мы гордимся тем, что здесь делаем.
Özel hayatlarına saygı duymak istedim. Мы уважали их личное пространство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.