Beispiele für die Verwendung von "saygı duydum" im Türkischen

<>
Bu tuhaf, ama saygı duydum. Это странно. Но я это уважаю.
Ben sana her zaman saygı duydum, Lennier. У тебя всегда есть мое уважение, Леньер.
Ona aşırı saygı duydum, anlıyor musun? Я настолько сильно ее уважала, знаешь?
İlk defa bu kelimeyi kullanış biçimine saygı duydum. В данном случае я одобряю использование этого слова.
Açıkçası buna saygı duydum. Надо же, уважаю.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler? Где их встретят с достоинством и уважением?
Duydum ki, nöbetçilerin bile rüşvet istermiş. Говорят, даже ваш привратник требует взятки.
İstemeye istemeye birbirlerine saygı gösteriyorlar. Кажется они проявляют неохотное уважение.
Kocan hakkında bir şeyler duydum. Я слышал о вашем муже.
Birgitte'e çok saygı duyuyorlar. Существует уважение к Биргитте.
Barry, Eski kız arkadaşınla olanları duydum. Барри, я слышала о твоей бывшей.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Sadece silah sesi duydum ve'i aradım. Я только услышала выстрел и позвонила.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Peki, ben şu bekarlığa veda partisi olayını duydum da. Так, эм, я кое-что услышала насчет холостяцкой вечеринки.
Ben Katan Lordu'yum ve saygı göstermeni hak ediyorum! Придурок. Я лорд Катан! Я требую уважения!
Wong'un senin davanı kapattığını duydum. Слышал Вонг закрыл твое дело.
Amerikan hiçbir şeye saygı göstermiyorlar. Они не уважают ничего американского.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.