Beispiele für die Verwendung von "saygı" im Türkischen mit Übersetzung "уважаю"

<>
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Ben saygı ve seni de seviyorum. Я уважаю и люблю вас обоих.
Jaime'nin konuşmak istememesine saygı gösteriyorum demek istedim yani. В смысле, я уважаю нежелание Хайме говорить.
Yaptığın işe çok saygı duyuyorum, Tony. Я очень уважаю твой бизнес, Тони.
Sana çok saygı duyuyorum, yalnız kalalım diye sabırsızlanıyorum. Я так тебя уважаю, что хочется остаться наедине.
Sesin çok mal gibi çıkıyorken yalnız olmamana acayip saygı duyuyorum. Я очень уважаю, что ты не говоришь как придурок.
Buna saygı duyuyorum, ama bunu her zaman başarıyla yapıyorum. Gerçekten mi? Ну, я это уважаю, но я делаю это успешно всегда.
Yasa katıdır ama Yasa, Yasa 'dır. Buna saygı duyuyorum. Закон жесток, но это закон, и я уважаю это.
Bu yüzden onu seviyor ve saygı duyuyorum. Я за это её люблю и уважаю.
Sen ölülere karşı savaşan bir askersin, buna saygı duyarım. Ты солдат, борешься с мертвым видом. Я это уважаю.
Ve ben müşterilerimin isteğine saygı duyarım. А я уважаю желания моих клиентов.
First Lady'e son derece saygı duyuyorum, ve onun muhteşem bir iş çıkaracağını düşünüyorum. Я безмерно уважаю Первую Леди, и думаю, что она проделает прекрасную работу.
Ve aile prensibinize saygı duyuyorum ama b-ben bu ailenin bir parçasıyım. И я уважаю семейную политику, но я часть вашей семьи.
Bak arkadaşım, senin serbest piyasaya olan sahte sadakatına * saygı duyuyorum; ama verdiğin sözden geri dönemezsin. Послушай, приятель, я уважаю твою рабскую преданность свободному рынку, но ты не можешь нарушать контракт.
Bu kasabaya ve bu ülkeye verdiğiniz hizmetten dolayı size saygı duyuyorum ama tam olarak hangi kanunları çiğnemiş olduk? Я уважаю вас и вашу службу этому городу и этой стране, но какие именно законы мы нарушаем?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.