Beispiele für die Verwendung von "senden önde gidiyor" im Türkischen

<>
Şöhretin senden önde gidiyor. Ваша слава вас опережает.
Acı hattında senden önde bir sürü insan var. В очереди сочувствия перед тобой слишком много людей.
Yüzbaşı Ng. Dansçı olan namınız sizden önde gidiyor. Капитан Ин, ваша репутация танцовщицы опережает вас.
Bir boy farkla önde gidiyor. Он впереди на один корпус!
Hedefin senden biraz önde. У твоей жертвы преимущество.
Bir insan senden ne ister ki Angus? Чего все от тебя хотят, Ангус?
Gemi doğrudan gezegene gidiyor. К планете направляется транспортник.
Bunun nedeni Williams'ın önde olması. Потому что она была впереди.
Peter, Senden Chris ve Meg'i okula götürmeni istiyorum. Питер, нужно отвезти Криса и Мэг в школу.
Çay Partisi olayı nasıl gidiyor? Так как идет Большое Чаепитие?
Çekirgeler her zaman bir adım önde. Саранча всегда оказывается на шаг впереди.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Louis, nasıl gidiyor? Луи, как дела?
Önde düzenli bir sıra oluşturun beyler. Встаньте в ряд впереди, джентльмены.
Biri beni senden alacak mı? Меня хотят забрать у тебя?
Bu gece Savage ile buluşmak için tımarhaneye gidiyor. Она собирается встретиться с Сэвиджем в больнице вечером.
En önde James gidiyor. Джеймс ушёл вперёд всех.
Ve senden gelen şu işaretin anlamı çok miktarda paradan daha fazla. И такой жест от тебя значит куда больше, чем деньги.
Summer, babacık gidiyor. Саммер, папа уходит.
Mr. Gandhi önde -15. М-р Ганди ведет -15.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.