Beispiele für die Verwendung von "seni ilgilendirmez" im Türkischen

<>
Gerisi, seni ilgilendirmez. Остальное не твое дело.
Lincoln artık seni ilgilendirmez. Не думай о Линкольне.
Seni ilgilendirmez, yaylan şuradan. Тебя это не касается. Отвали.
Bu mesele seni ilgilendirmez, Norah. Это не наше дело, Нора.
Seni ilgilendirmez. Seni ne ilgilendirir? Тебя это вообще не касается.
Seni ilgilendirmez, telefonunla oyna sen. Не твое дело. Играй с телефоном.
Seni ilgilendirmez, devam et. Не твоё дело. Иди дальше.
Bu iş seni ilgilendirmez, dostum. Тебя это не касается, чувак.
Bu seni ilgilendirmez, ama hayır, yapmadık, tamam mı? Вообще-то это не твое дело, но нет, еще нет.
Benim evlilik durumum seni ilgilendirmez. Мой статус вас не касается.
Biliyorum kulağa kötü geliyor, ama o artık seni ilgilendirmez. Это звучит неприятно, но она больше не твоя забота.
Bu seni ilgilendirmez tamam mı? Не твое дело, поняла?
Hiç anlamıyorsun. Bu konu seni ilgilendirmez. Пойми, это не твое дело!
Bunların hiçbiri seni ilgilendirmez, Margaret ama cinsellik içeren bir ilişkimiz yok. Хотя это тебя не касается, но мы с ней не спим.
Bu mesele seni ilgilendirmez. Дело тебя не касается.
Bu iş seni ilgilendirmez, köpek! Это не твоё дело, псина!
Seni ilgilendirmez, ayrıca fark ettiğin için teşekkür ederim. Это вас не касается и спасибо, что заметили.
Şu anda kendimi iyi hissetmiyorum. Zaten bu seni ilgilendirmez, o yüzden... Я не очень хорошо себя чувствую, но вас это не касается.
Bu seni ilgilendirmez Ahmad! Не вмешивайся, Ахмад.
Tekrar söylüyorum, seni ilgilendirmez. Это тоже тебя не касается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.