Beispiele für die Verwendung von "sert önlemler" im Türkischen

<>
Sert önlemler alman işe yaramıyor. Твои крутые меры не работают.
Korkarım bu sefer daha sert önlemler almak zorundayız. Боюсь, нам придется принять более решительные меры.
Hızlı ve sert önlemler alınmasını istemelerinden korkuyorum. Боюсь, нужны быстрые и жесткие меры.
Öyleyse daha sert önlemler almanın vakti geldi. Тогда настало время для более решительных мер.
Mısırlı blogcu Mustafa, tekrar eden bu olayların hükümet tarafından gazeteciler için alınan yeni önlemler olup olmadığını soruyor: Египетский блоггер Мостафа (Mostafa) задается вопросом, являются ли подобные повторяющиеся случаи знаком того, что правительство принимает против журналистов новые меры:
Louise sana sert davranır mıydı? Она была строга с вами?
Umutsuz zamanlar, umutsuz önlemler. Отчаянный момент, отчаянные меры.
Çocuğa biraz fazla sert davranmıyor musun? Ты не слишком строго с парнишкой?
Çaresiz zamanlar, çaresiz önlemler. Отчаянные времена, отчаянные меры.
Bence kendine biraz sert davranıyorsun. Bu da biraz rahatsız edici çünkü bu genelde benim ve Felicity'nin işidir. Ты слишком суров к себе, что раздражает, потому что обычно это наша с Фелисити работа.
Eğitim görevlileriyle yakınlık kurulmasına karşı önlemler var. Существует политика против отношений со своим профессором.
Bizi Avustralya'da çok sert yetiştiriyorlar. Нас жестко воспитывают в Австралии.
Önlemler için özür dilerim. Простите за меры предосторожности.
Zayıf, sert, inişli çıkışlı düzensiz. Слабый, жёсткий, прыгающий, неровный.
Ama ben bazı önlemler aldım. Но я принял меры предосторожности.
Onlar savunma bakanlığında büyük ve sert adamlar Tom. В министерстве обороны большие грубые парни, Том.
Herkes için korkunç zamanlar fakat insanların yapması gereken tek şey mantıklı bazı önlemler almak. Сейчас люди напуганы, но всё, что следует делать, это соблюдать предосторожность.
Bazen sert oyunlar oynarız. Иногда он слишком заигрывается.
Bu nedenle geçici önlemler almamaya karar verdim. Но я решил не принимать временных мер.
Güzel. Gerçekten çok sert vurdun bana. Просто ты врезал мне очень сильно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.