Beispiele für die Verwendung von "seve seve" im Türkischen

<>
Seve seve yardımcı olurum anne ama şu sirk maymunu neden bir şey yapmıyor? Я рад помочь, мама, но почему ничего не делает этот клоун?
Senin yerini seve seve alacak bir sürü kız var. Ayrıca aklıma gelen birkaç da iş olanağı var. Полно других девушек, кто с радостью займёт твоё место, а я могу придумать несколько вакансий.
Seve seve beni azarlamana izin verirdim, ama bu mümkün olmayacak. Я с удовольствием позволила бы Вам наказать меня но это возможно.
Hepsi orada, herhangi bir sorunuz ya da isteğiniz olursa seve seve yardım ederiz. Если у вас будут какие-то вопросы или просьбы, мы с радостью вам поможем.
Ben de seve seve yanında kalırım. Зато я буду рада побыть здесь.
Seve seve yardım ederim Betsy. Счастлив буду помочь, Бетси.
"Evet, seve seve gelirim! "Да, с удовольствием!"
Ücretini seve seve öderim. Я с радостью заплачу.
Denemen için ilaçlarımın birkaçını sana seve seve veririm. Я буду рад дать тебе опробовать мои лекарства.
Üçüncüsünü de seve seve vururum. С радостью застрелю и третьего.
Tamam, seve seve yardım ederim. Да. Конечно. Я помогу с радостью.
Ama deden şirketi yönetmesi için sana güvendiyse sana seve seve borç sahibim olarak güvenirim. Но если ваш дед доверил вам компанию, я готов сделать вас держателем закладной.
Seni her zaman seve seve burada ağırlarız, Becca. Ты знаешь, тебе здесь всегда рады, Бекка.
Seve seve her yeri bombalayabilirim. Я готова разбомбить что угодно.
Bu arada evet. Yani, tam zamanlı bir yapımcıyı seve seve kabul ederiz. Ну, да, в смысле, нам нужен продюсер на полную ставку.
Bu teoriyi seve seve test edebilirim. Я с радостью проверю эту теорию.
Bunu seve seve ayarlardım. С радостью это устрою.
Beckett ve ben seve seve yaparız. Мы с Беккет с радостью поможем.
Sana seve seve bir liste verebilirim. Я с радостью предоставлю тебе список.
Eduardo ve ben seve seve orada olacağız. Эдуардо, я хотела бы пойти туда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.