Beispiele für die Verwendung von "stratejik değeri" im Türkischen

<>
Danimarka'nın hiçbir stratejik değeri yok. Дания не имеет стратегического значения.
Chilapa, uyuşturucu alıp diğer eyaletlere dağıtmak için kullanılan stratejik bir noktadır. Чилапа - это стратегическое место, где забирают наркотики и транспортируют их в другие штаты, вот почему это произошло здесь.
Bir şeyin değeri bazen kendi değeri değildir. Ценность вещи не всегда в ней самой.
Pohang önemsiz stratejik bir karargâh. Пхохан - незначительный стратегический объект.
Değeri, ne kadar eder? Какова может быть его стоимость?
Neredeyse stratejik gibi görünüyor. Выглядит практически как стратегия.
Salonun değeri ne kadar diye sordum. Я спросил, сколько стоит зал.
Mary, Matthew çok stratejik bir bilgi verdi. Мэри, у Мэтью есть кое-какая стратегическая информация.
Hayatlarımızın büyük bir değeri yok. Наши жизни не слишком ценны.
En stratejik zamanı ve yeri belirleriz. Мы должны выбрать стратегически верный момент.
Şarabın değeri ne kadar demiştin? Сколько говоришь это вино стоило?
Stratejik bir hamle idi. Это был стратегический ход.
Jorge Mendes bir süper-menajer, milyon avroyu aşkın değeri olan futbolcu ve teknik direktörleri var. Жорже Мендеш - суперагент с группой футболистов и тренеров, которые стоят более миллионов евро.
Onların ne zamanı, ne eğitimi ne de stratejik düşünceye meyilleri var. У них нет ни времени, ни подготовки ни способности мыслить стратегически.
Bunlardan tanesinin değeri, 000 den fazla. Из них триста стоят больше пятидесяти тысяч.
Hawaii, küresel sahada stratejik bir konumdadır. Гавайи занимают стратегическое положение на мировой арене.
Kendinize şu soruyu sorun; Sonsuz hayatın gözünüzdeki değeri ne? Но спросите себя сколько вы готовы заплатить за вечную жизнь?
İşte sana stratejik sonuç. Это твои стратегические соображения.
Haydutların gözünde hizmetçilerin bir değeri yoktur. Служанка для бандитов ничего не значит.
Bu tamamen stratejik bir karardı. Это было чисто стратегическое решение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.