Beispiele für die Verwendung von "suçu atacak" im Türkischen

<>
Yukarıda yazılan "devletin üç organı": İşbirliği yaparak suçu durdurup adaleti getirecekleri varsayılan federal, eyalet ve yerel organları belirtiyor. "Три ветви власти" которые упоминались выше - это федеральная, государственная и местная, которые предположительно координируют предотвращение преступлений и добиваются правосудия.
İkimizi de evden atacak. Он выбросит нас обоих.
Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak. Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение.
Geriye bir adım atacak ve eserine hayran kalıp... Он отступит и восхитится своей работой и скажет...
Bu onun suçu değil tamam mı? Это не его вина, ясно?
Ördeğe bir parça ekmek atacak gücü yok. У него нет сил бросить хлеба утке.
Onun suçu değil mi? Это не его вина?
Bunu tehlikeye atacak bir şey yapmayacak. И он не станет этим рисковать.
Durun, bu onun suçu değil. Подождите, это не его вина.
Aileni tehlikeye atacak hiç bir şey yapmayacaksın. Ты же не хочешь навредить своей семье.
Ama suçu ihbar eden oydu. Но он сообщил о преступлении.
Anlaşmayı riske atacak bir şey yapma. Не ставь под угрозу нашу сделку.
Bu nasıl Ned'in suçu oluyormuş? В чем Нэд то виноват?
Otel tıpkı bir müzik kutusu gibi ayarlanmıştı. Sanki birisi içine bir jeton atacak ve birden çalmaya başlayacakmış gibiydi. Вся гостиница была устроена наподобие оркестриона, в который стоит бросить монетку, и он тут же заиграет.
Ailesinin suçu mu peki? Это ошибка ее родителей?
Beni atacak mısın, yoksa itecek misin? Ты хочешь бросить меня туда или столкнуть?
Kimin suçu olduğunu biz biliyoruz. Мы знаем чья это вина!
Max, bütün bunlar onun suçu. Макс, все это- ее вина.
Kişisel eşyalarından daha önemli sorunlar var, Harold saldırı suçu ve polise yalan söylemek gibi. У вас проблемы посерьезнее, чем потеря личных вещей. Обвинение в нападении, ложь полицейским.
Biliyorsun, bu onun suçu değil. Знаешь, это не ее вина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.