Beispiele für die Verwendung von "takip ediyormuş" im Türkischen

<>
Şurada bir gölge var sanki birisi, onu takip ediyormuş gibi. Рядом с ней тень, как будто кто-то за ней идёт.
Rudy Alison'ı takip ediyormuş. Руди следит за Элисон.
Söylediğine göre, sadece iyi bir asker olup emirleri takip ediyormuş. Да. Сказал, что лишь выполняет приказы, будучи хорошим солдатом.
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Merhamet için dua ediyormuş. Она молила о милосердии.
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Motoru kontrol ediyormuş gibi yap, yeter. Просто сделай вид, что проверяешь движок.
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
V. Henry, askerlerine hitap ediyormuş. Генрих Пятый обратился к своим людям.
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
Bana Amerikalılara ihanet ediyormuş gibi göründü. Похоже, что он предает американцев.
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Kaç kişi ateş ediyormuş? Сколько здесь было стрелков?
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler... Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
ayrılığınız sebebiyle seni taciz ediyormuş, iş yerinde, spor salonunda ve restoranlarda sürekli karşına çıkıyormuş. Он донимал вас из-за вашего разрыва, приходил на работу, в спортзал, в рестораны.
Bayanlar, beni takip edin. Идите за мной, дамы.
Lakin Ted, Robin'e arkadaşı olarak yardım ediyormuş. Как всегда, Тед помогал Робин по дружески.
Ted'in tüm ayak izlerini takip etmeliyiz. Нам нужно отследить каждый шаг Теда.
Takip ABD asker hareketleri. Отслеживают передвижения армии США.
Birisi bankadan buraya kadar onu takip etmiş olabilir. Кто-то следил за ней от банка до школы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.