Beispiele für die Verwendung von "teşhis ettiniz" im Türkischen

<>
Cesetleri nasıl teşhis ettiniz? Как вы опознали тела?
Saldırganı teşhis ettiniz mi? Вы уже опознали нападавшего?
O halde nasıl teşhis ettiniz? Тогда как они ее опознали?
Beni bu suça ortak ettiniz. Вы сделали меня сообщником этого.
Babası kimliğini teşhis etmeye geldiğinde daha iyi görünmesini istedim. Хотела смягчить удар, когда отец придет ее опознавать.
En sevdiğim kulübün içine ettiniz. Вы уничтожили мой любимый клуб.
Amanda'nın ailesi cesedi teşhis etmek için yola çıkmışlar. Семья Аманды на пути, чтобы опознать тело.
Evimizi korumak için hepiniz yemin ettiniz. Вы все поклялись защищать ваш дом.
McGee, bu filmdeki adamı teşhis et. МакГи, установи личность парня из фильма.
Tebrikler. Yardımcı doçentliğe terfi ettiniz, kadroya alındınız. Отныне вы Старший Преподаватель, ваш контракт продлен.
Dava açabilmek için, enkazı teşhis etmen gerekir. А чтобы заявить, останки корабля нужно опознать.
Sen ve kardeşin dünyayı yok ettiniz. Ты и твой брат уничтожили мир.
O yüzden teşhis edilen tek kurban oydu demek. Вот почему из всех жертв опознали только её.
Annie Hobbs'un ziyaretçilerini kontrol ettiniz mi? Вы проверяли журнал посещений Энни Хоббс?
Elinde bir teşhis yok. У тебя нет диагноза.
Evde hiç soğuk yerler fark ettiniz mi? Вы не замечали холодных участков в доме?
Onu teşhis mi edeyim? Опознать его? Да.
Dışarıdan bu odanın boyutlarına hiç dikkat ettiniz mi? Вы заметили размеры комнаты снаружи когда мы входили?
Dinleniyor. Teşhis ne zaman kondu Jessica? Джессика, когда ему поставили диагноз?
O yüzden teşhis ve tedavi biraz uzun süreli olabilir. Для окончательного диагноза и обработки результатов потребуется длительное время.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.