Beispiele für die Verwendung von "tehlike arz" im Türkischen

<>
Bu gezegen için hiçbir zaman tehlike arz etmedi. Он ни разу не подвергал опасности эту планету.
Max artık burada hizmet veremez, dışarısı için de tehlike arz ediyor. Макс не может служить здесь и он опасен в лбом другом месте.
Hepimiz için büyük bir tehlike arz ediyor. Он - огромная опасность для нас всех.
Toplum için tehlike arz etmiyorsun. Вы не опасны для общества.
Tehlike arz etmiyoruz, hasta değiliz. Мы не опасны и не больны.
Ofisteki diğer kişiler için tehlike arz etmekte. Она представляет угрозу для всех в офисе.
Bir tehlike arz ettiğini düşünmüyorum. Не думаю что она опасна.
Bu bilgi asıl ona sahip olmazsam daha büyük tehlike arz eder! Эта информация ещё более опасна, когда её у меня нет.
Eğer şehirde bir katil varsa onu durduracağım. Özellikle önemsediğim biri için tehlike arz ediyorsa. Billy. Я должен остановить серийного убийцу, особенно если он угрожает тому, кто мне небезразличен.
Eğer onun suçu değildiyse, bu daha da iyi ama o zamana kadar hepimiz için tehlike arz ediyor. Если это не по её вине, даже лучше, но пока, она угроза для всех нас.
Kendisi için de tehlike arz ediyor Ofelia. Он сам для себя опасен, Офелия.
İçimden bir ses bunun hayati tehlike arz edeceğini söylüyor. Можно сделать толчок к созданию опасной для жизни ситуации.
Bay Egan'ın toplum için tehlike arz ettiğini düşünüyoruz ve ortada kayda değer bir kaçma riski bulunmaktadır. Мы считаем, что он представляет опасность для общества, и что есть значительный риск побега.
Hiçbir şekilde böyle bir tehlike arz ettiğini görmedik. По всем оценкам угрозы такого рода не было.
Akli olarak tekrar tehlike arz etmesi düşük bir risktir. Риск рецидива обратно в опасного психического состояния является низким.
Tehlike, trajedi, zafer, risk. Опасность, трагедия, триумф, риск.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum. Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Tehlike yeni ve çok yakın. Эта угроза новая и неизбежная.
Halka arz hakkında konuşuyorlar. Они обсуждают выпуск акций.
Bu geçici karargah yakında tehlike altına girecek. то вскоре командный пункт будет в опасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.