Exemples d'utilisation de "tehlikede" en turc

<>
Bir kızın hayatı tehlikede ve şu an senin yaptığın şeye bak. То есть, на кону жизнь девушки, а ты здесь...
Neden eşin ve kızın tehlikede olsun ki? Почему ваша жена и дочь в опасности?
Dr. Walker virüsten kurtuldu ve bu yüzden çok büyük tehlikede. У доктора Уокер нет вируса поэтому она в смертельной опасности.
Evet, ama parmağını sürmeden kemik kırabiliyorsa, başbakan gerçekten büyük tehlikede demektir. Если он может ломать кости силой мысли, тогда премьер-министр в реальной опасности.
Chris tehlikede olsaydı, onu korumak için her şeyi yapardın değil mi? Если бы Крису грозила опасность, ты бы его защищал. Разве нет?
Aslında, Majesteleri'nin Sa Yin kılıcı yüzünden tehlikede değildik. Вообще-то меч Са Юн не мог угрожать нашим жизням.
Tehlikede olan sadece senin ruhun değil Sally Langston. Салли, не только твоя душа на кону.
Hangisi daha iyi, onları korumasız bir şekilde yalnız bırakmak mı? Bu şekilde tehlikede olmayacaklar mı? Так что, лучше бросить их без всякой защиты, и тогда они не будут в опасности?
A evet. Bu arada, uzay gemisi hala tehlikede. Кстати, космический корабль все еще в серьезной опасности.
Ona duyduğun kin benimkinin yanında bir hiç kalır ancak Fransa'nın istikbali tehlikede. Твоя ненависть к ней не сравнится моей. Но на кону будущее Франции.
Evet ama tehlikede olan tek kişi Eli Morrow değil. Да, но не только Элай Морроу в опасности.
Memur Barbrady, South Park İlkokulu büyük tehlikede! Tehlike nedir? Офицер Барбреди, Начальная школа Южного Парка находится в серьёзной опасности!
Çünkü bu iş benim sorumluluğumda ve benim götüm tehlikede. На кону мой зад, это моя сфера ответственности.
Michael'ın hayatı tehlikede ve elimizdeki tek şey bir evin fotoğrafı mı?! Жизнь Майкла на кону, а у нас есть только картинка дома?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !