Beispiele für die Verwendung von "teklif ettim" im Türkischen

<>
Bir gazla, sevgilime evlenme teklif ettim. Попросил мою девушку выйти за себя замуж.
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Size bir iş teklif ettim Bay Reese. Я предложил вам работу, мистер Риз.
Söylesene, demin sana evlilik falan mı teklif ettim? Скажите, я только предлагал Вам или ещё что?
Kelepçeyi vurmayı teklif ettim. Я предложил отстрелить их.
Sadece çıkma teklif ettim. Я просто пригласил её.
Özür diledim, hatta kodeste geçirdiği zamanın ücretini ödemeyi teklif ettim. Я извинился, даже предложил заплатить за его время в камере.
Ben taşınmayı teklif ettim ama orayı daha çok seviyor. Я хотел переехать сам, но ей нравится там.
Ben de gaza geldim, TechCrunch'u arayıp açılış konuşmacısı olmayı teklif ettim. Это вдохновило меня на звонок в TechCrunch и предложить быть их докладчиком.
Seni istediğin yere götürmeyi teklif ettim ama aklına gelen en iyi yer burası mıydı? Я предлагал взять тебя куда угодно, и это всё куда ты захотела пойти?
Fikri Lin'e teklif ettim. Я подкинул идею Лину.
Seni öldürmeyi teklif ettim. Я предлагал убить тебя.
Farkındaysanız geçen ay ücretsiz grip aşısı teklif ettim. Я ведь предлагала бесплатные прививки в прошлом месяце.
Yediklerimi ödemeyi teklif ettim. Я предложила заплатить поровну.
Üçüncü resmi randevumuzda, ona evlenme teklif ettim, o da kabul etti. Во время нашего третьего свидания я попросил ее руки, и она согласилась.
İlk defa bir kıza teklif ettim. Я недавно впервые предложил девушке встречаться.
Ona sörf öğretmeyi teklif ettim, ama hiçbir zaman yanaşmadı. Я предлагаю научить его сёрфингу, но он не приходит.
Daha demin Dawson'a yeni evime taşınmasını teklif ettim, o da kabul etti. Я предложила Доусон переехать со мной в новую квартиру, и она согласилась.
Ona dört kere çıkma teklif ettim. Я приглашал ее на свидание раза.
Yalnızca tatil teklif ettim. Я предложил тебе каникулы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.