Beispiele für die Verwendung von "teklifini kabul" im Türkischen

<>
Benden iki tane olsaydı hemen şu anda teklifini kabul ederdim. Если бы меня было двое, я бы немедленно согласился.
Onun da mı evlilik teklifini kabul etmedin? Ты и за него отказалсь замуж выходить?
Peder Rick'in teklifini kabul ettim. Я принял предложение отца Рика.
Barış teklifini kabul etmeyecek kadar öfkeli görünüyor. Он кажется слишком злым для предложения мира.
Bir şey yok, sadece- teklifini kabul ettim. Ничего, просто- - Решила воспользоваться твоим предложением.
Beni bu davadan atmaya çalışmandaki tek sebep Robert'ı kullanarak müvekkilime saçma teklifini kabul ettirmek için baskı yapabilmek. Вы хотите отстранить меня, чтобы Роберт с вашей подачи убедил моего клиента принять вашу дерьмовую сделку.
Neden teklifini kabul edeyim? Зачем мне принимать предложение?
Oregon teklifini kabul ederse Tara'yı onu ihbar etmekle tehdit ettin mi? Ты угрожала сдать Тару, если она согласится работать в Орегоне?
Tom'un teklifini kabul ettim. Я приняла предложение Тома.
Megan, Shawn Reeves'in teklifini kabul etmiş bile. Меган уже идёт на выпускной с Шоном Ривзом.
Biraz önce başkan yardımcılığı teklifini kabul ettim. Я только приняла его предложение стать вице-президентом.
Yani Coulson'ın kadrolu pozisyon teklifini kabul mü ediyorsun? Это значит, ты соглашаешься на постоянную должность?
Çünkü nihayet bir yargıç davayı düşürme teklifini kabul etti. Судья всё-таки решила рассмотреть твое прошение о прекращении дела.
O zaman Hunt'ın teklifini kabul edebilecek durumdasın. Значит, вы можете принять предложение Ханта?
Ama önce hibe teklifini kabul ettirmem lazım. Мне нужно удачное предложение на предоставление гранта.
Bir yabancının evlenme teklifini kabul ederek mi? Согласившись без вопросов выйти замуж за незнакомца?
Çok geç olmadan Dominic'in teklifini kabul etsen iyi olur. Тебе лучше принять его предложение, пока не поздно.
Teklifini kabul etti mi? Она приняла твоё предложение?
Başkanın teklifini kabul etmenizi öneririm. Предлагаю вам принять его предложение.
Senin teklifini ben kendim kabul edemem. Я не выше принятия вашего предложения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.