Beispiele für die Verwendung von "tetiği çekiyorsun" im Türkischen

<>
Sonra tetiği çekiyorsun ve vay canına. Потом нажимаешь на курок и всё.
Bunu bilsem tetiği çekerdim. yıl da Nathan için istenecek. Я бы спустил курок, если бы знал заранее.
Ellen, çok ızdırap çekiyorsun. Эллен, вы ужасно страдаете.
Harbi harbi çekecek miyim tetiği? На самом деле стрелять?!
Hayır, ben mektubu okuyorum, sen fotoğrafı çekiyorsun. Нет, я читаю письмо, а ты фотографируешь.
Tetiği çekecek gücü yoktu ama sende var Thea. Силы нажать курок. Но тебе нет, Тея.
Korku filmi falan mı çekiyorsun? Ты снимаешься в фильме ужасов?
O zaman tetiği çek! Тогда нажми на курок!
Ve şimdide bir film çekiyorsun? А теперь вы снимаете кино?
Çok basit, nişan alıp tetiği çekeceksin. Это просто, нужно нажать на курок.
Benim kesinlikle ilgimi çekiyorsun. Ты определенно нравишься мне.
Tetiği çeken de Jimmy Brigante. И курок спустил Джимми Бриганте.
Sokağın başına geçip tam şu açıdan restoranın içini çekiyorsun. Ты встаёшь дальше по улице, снимаешь помещение оттуда.
Tut ve tetiği sık. Haydi. Задержали и нажимайте на курок.
Şu anda resim mi çekiyorsun yoksa video mu çekiyorsun? Там режим только снимка или мы снимаем полное видео?
Eğer o tetiği çekersen o kazanır. Если нажмешь курок - он победит.
Renkli de çekiyorsun, ha? Цветные тоже делаешь, а?
Şimdi çek bakalım tetiği. Теперь нажми на курок.
Film mi çekiyorsun sen şimdi? Итак, вы снимаете фильм?
Kaliforniya yasaları, Boyd'un arabayı kullandığına ya da tetiği çektiğine bakmaz. Закону Калифорнии все равно, вел Бойд машину или спускал курок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.