Beispiele für die Verwendung von "uygun hareket edişiyle" im Türkischen

<>
Diplomasiye ve duruma uygun hareket edişiyle başardı. Со всей присущей ему дипломатией и тактом.
Kurallara uygun hareket etmeliyim. Я должна соблюдать правила.
Senin statüne daha uygun bir yere. Нужно что-то более подходящее твоему статусу.
Yurttaş kollektifleri halkı etkileyen konularda tartışmak ve birlikte hareket etmek amacıyla halk toplantıları, komisyonlar ve iş gurupları aracılığıyla çalışmaya devam ediyor. Гражданские сообщества продолжают действовать посредством народных собраний, комиссий и рабочих групп. Это позволяет им обсуждать затрагивающие население страны темы и действовать сообща.
Daha ileriye gitmemin uygun olacağından emin değilim. Не думаю, что мне можно дальше.
Oswald yalnız hareket etmiş, benekli elbiseli kız falan. Освальд действовал в одиночку. Девушка в платье в горошек.
İşten bazı dostlarla dışarı çıkmamı uygun bulmuyorum, öyle değil mi? Думаю, что неуместно ходить на свидания с кем-либо с работы.
Hareket ediyordum ve geri kalan her şey donmuştu. Я двигалась, а всё вокруг словно замерло.
Tamam, internet randevuları için uygun bir aday olmayabilirsin. Так может ты просто не идеальный кандидат для интернет-знакомств.
Peki, o zaman hızlı hareket etmeliyiz. Ну, тогда мы должны двигаться быстро.
Bak canım, hiç uygun bir zaman değil. Послушай, милый, это не лучший момент.
Çok ama çok hassas hareket etmeliyiz. мы должны действовать очень очень осторожно.
Olivia tekrardan uygun demektir bu. Значит, Оливия опять свободна.
Ambrose, hareket edebiliyor musun? Эмброуз, вы можете двигаться?
Yatmak için en uygun zaman sanırım. Идеальный момент, чтобы пойти спать.
Daha fazla hareket etmelisin. Тебе нужно больше двигаться.
Taşıma için sabaha dek hazır ve uygun duruma gelir. К утру состояние стабилизируется, ее можно будет перевезти.
Isı, hareket ve ışığa ihtiyacın var. Тебе нужно тепло, движение и свет.
Afedersin, anlamadım? Bu kadroya en uygun olduğuma inanıyorum. Я уверена, что лучше всех подхожу на эту должность.
Hızlı, sert ve kararlı bir şekilde hareket etmeliyiz. Мы должны предпринять быстрые, твердые и решительные действия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.