Beispiele für die Verwendung von "yanına kar kaldı" im Türkischen

<>
Oğlunu ve kocanı öldürdüler ve bu yanlarına kar kaldı! Они убили твоего мужа и сына. И остались безнаказанными!
Bu yanına kar mı kalacak? Ей сойдёт это с рук?
Küçük ailelere ait dükkânlar ve lokantalar ucuz ve elverişli ürünler sunar ve brandalar esnafı yağmur, kar ve güneşten korurdu. Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца.
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Onun yanına oturmam için bir şans bu. Это мой шанс посидеть рядом с ней.
Hiç kar görmedin, değil mi? Ты ведь никогда снега не видел?
Tavşan banyoya bir kez girdi ve orada kaldı. Оказавшись в ванной, кролик там и остался.
Arkaya, diğer arabaların yanına çek. Поставь свою тачку рядом с другими.
Kış Olimpiyatları'nda kar yoktu be! Зимние Олимпийские игры без снега?
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı. И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
Billy Olson bu resimlerin yanına hayvan resmi koyup hangisi daha çekici diye oylama yapmayı teklif etti. Билли Ольсон предлагает поставить эти фото рядом с портретами домашних животных. И устроить голосование кто сексуальнее.
Kar ve insanlığın nihai füzyonu. Идеальное сочетание снега и человека.
Hiç paramız kaldı mı? У нас деньги остались?
O da Vanessa'yı ve bebeği yanına aldı. Bakıcımız hasta olunca buraya geldik. Она взяла с собой Ванессу, а нянька болеет, поэтому вот...
Bir sürü kar ve bir sürü ağaç. Очень много снега и ещё больше деревьев.
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Hemen şimdi onun yanına gidip seni affetmesini isteyebilirsin. Сходи к нему прямо сейчас и попроси прощения.
Elbette. Kar meleği, Charlie'nin Melekleri ve Melekler Şehri. Ну да, ангел из снега и ангелы Чарли.
Tanrım, dakikamız kaldı. Боже, осталось минут.
Hayır, ben onun yanına taşındım. Не, я к нему переехала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.