Beispiele für die Verwendung von "yarım milyondan" im Türkischen

<>
Fabrikalarımda bekleyen yarım milyondan fazla omurga kablosu silindiri var. У меня на заводах больше полумиллиона барабанов с кабелем.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
Faciadan en çok etkilenen ülke Belarus'ta Çernobil radyasyonu nedeniyle 00'den fazla kişi tiroit problemi yaşıyor, milyondan fazla kişi ise yüksek bulaşma derecesindeki bölgelerde bulunmakta. более чем человек в Белоруссии, стране, больше всего затронутой катастрофой, имеют проблемы с щитовидной железой, спровоцированные чернобыльской радиацией, и более миллионов людей живут в районах страны с высоким риском заражений.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Bunu yapınca, milyondan kişiye inersiniz. И вот уже миллионов человек превращаются в.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
YouTube videosunu da iki milyondan fazla kişi izledi. А видео на YouTube собрало больше миллионов просмотров.
Dersler yarım saat sonra başlıyor. Урок начнётся только через полчаса.
İki milyondan fazla satıyor... Продав более двух миллионов...
Eğer her yarım saatte bir temizlik yapabilseydim.. Если бы я хотел убираться каждые полчаса..
$300 milyondan daha iyisini yapabiliriz. Мы можем и больше миллионов сделать.
Sadece yarım günümüzü alır. Это займет всего полдня.
milyondan fazla Yahudi çoktan halledildi. Более миллионов евреев были уничтожены!
Yarım saate yoga dersim var. У меня йога через полчаса.
Conway'in yayınından sadece üç saat sonra iki milyondan fazla kişi sitesini ziyaret etti. Через три часа после трансляции Конуэя более двух миллионов человек посетило его сайт...
Chris için kuru ekmek ve yarım greyfurt. Сухой тост и половина грейпфрута для Криса.
Sırf Çin'de bir milyondan fazla Çinli var. Более миллиона китайцев в одном только Китае.
Yarım milyonda bir ihtimal. У одного на полмиллиона...
Adam başı milyondan biraz fazla. Это чуть больше миллионов каждому.
Sadece yarım saatimizi alır. И понадобится всего полчаса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.