Beispiele für die Verwendung von "yazmıyor musun" im Türkischen

<>
Sen şiir yazmıyor musun Craig? Ты пишешь стихи, Крэйг?
Sen kod yazmıyor musun? Ты не пишешь код?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Adres var ama kime teslim edeceğim yazmıyor. Тут есть адрес, но нет имени.
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
Çünkü burada nereye gittikleri ya da ne yaptıkları yazmıyor. Там не сказано, куда они поплыли или зачем.
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
Burada metodunun ne olduğu yazmıyor. Здесь не сказано каким способом.
Kira, Klingon gemisini tanımlayabiliyor musun? Кира, можешь идентифицировать клингонский корабль?
Benim adım yazmıyor ama, Sarah kontrol etti. Тут нет моего имени, но Сара проверила.
Bunu söyleyen adamın bir ateist olduğuna inanabiliyor musun? Знаешь, что сказавший это мужчина был атеистом.
Mektupta fazla bir şey yazmıyor ama... В письме не говорится, но...
Bir isim koymadık, biliyor musun? Мы вне этих рамок, понимаешь?
Burada yaralanmayla ilgili bir şey yazmıyor. Здесь ничего не говорится о ранении.
Laboratuvarda çalışan başka birini tanıyor musun? Знаешь ещё кого-нибудь из работников лаборатории?
Asgari miktar diye bir şey yazmıyor. Здесь ничего не говорится о минимуме.
Deluca, boşluğu doldurur musun? Делука, можешь восполнить пробел?
Kitabında da öyle yazmıyor mu zaten? Dale Carnegie kitabı? А разве твоя книга от Дейла Карнеги не об этом?
"Hala susuzluk duyuyor musun?" "Всё ещё хочешь пить?"
Servis asansörleri hakkında açık bir şey yazmıyor. Там не говорится конкретно о кухонных лифтах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.