Beispiele für die Verwendung von "yemek yeriz" im Türkischen

<>
Ona mesaj bıraktım. Belki gitmeden bir yemek yeriz diye. И я предложила ему поужинать ещё раз перед отъездом.
Neden yerleştirmiyoruz, sonra biraz yemek yeriz. Давай тут устроимся, а потом поужинаем.
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Bitince beni ara. Öğle yemeğini birlikte yeriz. Позвони мне после лекции, пообедаем вместе.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Belki daha sonra Çin yemeği yeriz. Можно будет потом китайской жратвы поесть.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Ne zaman isterseniz o zaman yeriz dostum. Мы можем остановиться пообедать в другой раз.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Birlikte öğle yemeği yeriz. Мы можем поесть ланч.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Bayım, yemeği bir dahaki sefere yeriz. Дядя, мы в следующий раз поедим.
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Hemen ardından burada yemeğimizi yeriz, yalnızca ikimiz. А потом мы поужинаем, только мы вдвоем.
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Akşam yemeğinde bunları yeriz. Мы ими потом поужинаем.
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım. Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Gitmeden önce çikolatayı yeriz, tamam mi? ј перед этим мы съедим твою шоколадку.
Ayrıca düşüş sırasında yemek ve suyumuzdan da olduk. Мы потеряли еду и воду, пока падали.
Evet. Gösteriye çıkarız, falafel yeriz, eve gideriz. Да, сидим, едим фалафель, идем домой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.