Beispiele für die Verwendung von "yemin" im Türkischen mit Übersetzung "поклялся"
Übersetzungen:
alle50
клянусь25
поклялся8
клянусь богом2
клятву2
обещаю2
поклялись2
клялась1
клялся1
клянутся1
клятва1
поклялась1
поклясться1
присягой1
присяге1
присягу1
Dinle beni, ne gerekirse gereksin ona bunu ödeteceğime dair yemin ettim.
Слушай, я поклялся отомстить ему, чего бы это ни стоило.
Bu ülkeye gurur ve şeref vereceğime dair yemin ettim.
И я поклялся вернуть этой стране гордость и честь.
Yoksa korumaya yemin ettiği kralı öldürmekle tanınan Jaime Lannister'a mı?
Джейме Ланнистер, убивший короля, которого он поклялся защищать?
Hayret vericiydi. O kadar ki, sonunda dizlerimin üstüne çöküp ebedi aşkım için yemin ettim.
Она изумительна настолько, что я упал на колени и поклялся ей в вечной любви.
Ben de bir daha bir kadınla arama asla işimi sokmamaya yemin ettim.
Я поклялся, что работа больше не встанет между мной и женщиной.
Çünkü dedem bir gün, ondan çaldığınız muz standı dahil her şeyinizi almaya yemin etmişti.
Мой дедушка поклялся однажды расквитаться за то, что вы украли у него банановый киоск.
Bir sene sonra AI'ya nakil oldum onun üç adamını yakaladım o da bunu bana ödeteceğine yemin etti.
Год спустя я перевелся в Айову и арестовал трёх его парней. Он поклялся, что отплатит мне.
Her biriniz bana ve bu amaca sadık kalacağınıza yemin ettiniz.
Каждый из вас поклялся в верности мне и этой цели.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung