Beispiele für die Verwendung von "yolunu buluruz" im Türkischen

<>
Belki siz ve ben bunu önlemenin bir yolunu buluruz. Возможно, мы с вами найдем способ этого избежать?
Ve belki bir gün seni geri döndürmenin yolunu buluruz. Может и есть возможность вернуть все на свои места.
Gemiye işaret göndermenin bir yolunu buluruz. Придумаем, как подать сигнал кораблю.
Onu düzeltmenin bir yolunu buluruz. Мы найдём способ вернуть её.
Tür olarak, bir yolunu buluruz. Как вид, мы найдем способ.
Solo, bir yolunu buluruz. Соло, мы что-нибудь придумаем.
Bunu kullanmanın bir yolunu buluruz. Мы найдем способ это использовать.
Bir yolunu buluruz. - Organlarını çıkarıp kara borsada satacaksın. Ты заберешь их органы и продашь их на черном рынке.
Whispers'ı enselemenin başka bir yolunu buluruz. Мы найдём другой способ достать Шептуна.
Hayır, geri dönmenin bir yolunu buluruz. Нет, мы придумаем, как вернуться.
Ama o kendi yolunu çiziyor, George. Он ищет свой собственный путь, Джордж.
Sana gelince, yolda kalabileceğin bir manastır buluruz. А для тебя мы найдем по пути монастырь.
Radyasyonu etkisiz hale getirmenin bir yolunu aradığını söylemiştin. Вы сказали, что искали способы нейтрализовать радиацию.
Sonra da akrabalarının ismini buluruz. Так мы найдём имена родителей.
Eve dönüş yolunu bulurlar. Они найдут путь домой.
Öyleyse, başkasını buluruz. Мы найдем кого-нибудь другого.
Tren yolunu açmak için kendimiz para topladık. Мы собрали достаточно чтобы построить собственную дорогу.
Hem Whitney'in katilini buluruz hem de balayımızı geçiririz. Harika olur. Hayır Castle. Мы можем найти убийцу Уитни, а заодно и медовый месяц провести...
Bir kez daha öldürmenin yolunu bulabilirsin. Вы найдёте способ убить его снова.
Eğer onu bulursak, senin aileni de buluruz. А найдя его, мы найдем твою семью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.