Beispiele für die Verwendung von "zevk almak" im Türkischen

<>
Bu dünyadan zevk almak, iyi vakit geçirmek için burada değilsin. Ты не наслаждаться жизнью сюда явилась, не весело проводить время.
Bir gün, gerçekten hasta olduğunda her şeyden zevk almak isteyeceksin. Но когда ты действительно заболеешь, ты захочешь воспользоваться всем этим.
Bazense, kendime bundan zevk almak için izin veriyorum. И иногда я позволяю себе получить от этого удовольствие.
Kilo verme merkezi işletirken yemekten zevk almak cidden zor. Сложно наслаждаться ужином, когда управляешь центром для похудения.
Çiğnemek, zevk almak yok. Не жевать, не наслаждаться.
Şarap sadece zevk almak içindir. Вино же просто для удовольствия.
Küçük şeylerden zevk almak ne kadar tatmin edici. Так здорово находить радость в разных приятных мелочах.
Ben zevk almak için yemem. Я ем не ради удовольствия.
Bay "Hayattan Zevk Almak İçin Alkole İhtiyacım Yok" Тот, кому для радости жизни выпивка не нужна.
Jest için teşekkürler, ama manzaradan zevk almak için burada bulunmuyorum. Я ценю этот жест, но я не должен наслаждаться пейзажем.
Hayattan zevk almak lazım. Нужно уметь радоваться жизни.
Size kumaş almak benim için büyük bir zevk. Мне нравилось покупать для вас ткани и текстиль.
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Elbette hayır ama bundan aldığım zevk bir başka. Конечно нет, но удовольствие все равно колоссальное.
Birisi dükkânı almak istiyor. Кто-то хочет купить магазин.
Ve bundan çok zevk alacağım! И сделаю это с удовольствием!
Biz sadece kardeşimizi almak istiyoruz. Мы просто хотим вернуть брата.
Bu özel bir zevk. Это из эстетического удовольствия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.