Beispiele für die Verwendung von "zorundayız" im Türkischen
Übersetzungen:
alle34
должны11
мы должны6
надо5
придется4
нам придется3
нам нужно2
будем1
вынуждены1
нужно1
Bu şartlar altında, sessizliğe saygı duymak zorundayız.
Мы должны уважать тишину, при этих обстоятельствах.
Serbest bırakmazlar ya da takas etmezlerse işte o zaman onu kurtarmak zorundayız.
Если его не освободят или не обменяют, то его надо спасать.
Peki, bizde o bağlantılarını kopartmak zorundayız, değil mi?
Ну значит придется их ему укоротить, не так ли?
Anlaşılan; sözleşmeye göre bu aptal çocuğun hikayesini de izlemek zorundayız.
Очевидно, нам придется ещё проследить и за историей этого тупицы.
Tamam hadi ama. Bu saçmalığın daha ne kadarını dinlemek zorundayız?
Да ладно, сколько ещё этого дерьма нам нужно выслушать?
Tamam her şey açık olsun diye soruyorum, bununla yaşamak zorundayız değil mi?
Ладно, просто чтобы уточнить, мы будем жить с этим, правильно?
Bunu ne zaman ve nasıl halka açacağımıza karar vermek zorundayız.
Нужно решить, как и когда публично об этом заявить.
Eric, Sen, cidden rahatsızsın, ona bakmak zorundayız.
Эрик, ты серьезно возбужден. Мы должны заботиться о ней.
Tasha başka bir yere götürülmeden önce o minibüsü bulmak zorundayız.
Надо перехватить грузовик, пока Ташу не перегнали куда-то ещё.
Lord Brompton, bu büyülü kutuya el koymak zorundayız.
Лорд Бромптон, эту волшебную коробочку нам придётся конфисковать.
Ben de istemiyorum ama bir sistem kontrolü yapmak zorundayız.
Я тоже, но нам нужно сделать проверку системы.
O bizi yok etmeden önce biz onu yok etmek zorundayız.
Мы должны уничтожить его прежде, чем он уничтожит нас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung