Beispiele für die Verwendung von "Доволі" im Ukrainischen

<>
Кінцівки доволі масивні та потужні. Конечности довольно массивные и мощные.
Як бачимо, процедура доволі трудомістка. Как видим, процесс достаточно трудоемкий.
Відповідь доволі проста й очевидна. Ответ очень прост и очевиден.
Усе це видається доволі парадоксальним. Все это выглядело весьма парадоксально.
Логіка виникнення такого законопроекту доволі зрозуміла. Логика такого законопроекта мне вполне понятна.
Сигудки - доволі рухомі музичні інструменти. Сигудки - довольно подвижные музыкальные инструменты.
Зачіски в готичній моді доволі різноманітні. Причёски в готической моде достаточно разнообразны.
Напружений, але доволі плідний день. Напряженный, но очень интересный день.
Такий збіг виглядає доволі символічно. Такое совпадение выглядит весьма символично.
Усі ці припущення видаються доволі ймовірними. Все эти сценарии представляются вполне вероятными.
Лариса Юріївна - доволі відомий політик. Лариса Юрьевна - довольно известный политик.
"Заява Волошина доволі хамська за формою. "Заявление Волошина достаточно хамское по форме.
Талант хлопця розкрився доволі швидко. Талант ребят раскрылся очень быстро.
Різниця, як бачите, доволі відчутна. Разница, как видите, весьма ощутима.
Процес одужання протікав доволі непросто. Процесс выздоровления протекал довольно непросто.
Покупець з доволі високою споживчою спроможністю. Покупатель с достаточно высокой потребительской способностью.
Сьогодні у нас доволі молода команда. У нас сейчас очень молодая команда.
Проблема вибору звертання є доволі делікатною. Проблема выбора обращения является весьма деликатной.
Розпізнати заражений продукт доволі складно. Распознать зараженный продукт довольно сложно.
Ця робоча поїздка виявилася доволі продуктивною. Этот путь исследования оказался достаточно плодотворным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.