Beispiele für die Verwendung von "Цілком" im Ukrainischen

<>
І ця логіка цілком зрозуміла. И эта логика вполне понятна.
Ленін цілком солідаризувався з наркомом. Ленин полностью солидаризировался с наркомом.
Весь знайдений регулярний вираз цілком. Всё найденное регулярное выражение целиком.
Акт приймання дивізії: Цілком таємно. Акт приёмки дивизии: Совершенно секретно.
Присутність спецназу була цілком виправданою. Присутствие спецназа было абсолютно оправданным.
Місто цілком підпорядковувався великому князю. Город всецело подчинялся великому князю.
Однак постають цілком логічні запитання: Это вызывает вполне логичные вопросы:
Фактично цілком знелюднів університет Макерере. Фактически полностью опустел университет Макерере.
Вона трудоголік, віддається роботі цілком. Она трудоголик, отдается работе целиком.
Зробіть цілком корисну програму Java Сделайте совершенно полезное приложение Java
Ця процедура являється цілком безболісною. Эта процедура является абсолютно безболезненной.
З 1860-х років Юр'єв цілком віддається літературі. С 1860-х годов Юрьев всецело отдаётся литературе.
Така реакція вважається цілком природною. Такая реакция считается вполне естественной.
· цілком автоматизований процес роботи обчислювача; · полностью автоматизированный процесс работы вычислителя;
Українська територія підлягала пограбуванню цілком. Украинская территория подлежала ограблению целиком.
Цілком таємно, Прибульці і НЛО Совершенно секретно, Пришельцы и НЛО
Користуйтесь Gincore 14 днів цілком безкоштовно Пользуйтесь Gincore 14 дней абсолютно бесплатно
Походження Маллета не цілком ясно. Происхождение маллета не вполне ясно.
"Зараз валютна система цілком змінилася. "Сейчас валютная система полностью поменялась.
Іноді рослина отруйна все цілком. Иногда растение ядовито все целиком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.