Exemples d'utilisation de "вступили" en ukrainien

<>
Першими в боротьбу вступили артилеристи. Первыми в борьбу вступили артиллеристы.
Німецько-фашистські війська вступили в місто. В город вошли немецко-фашистские войска.
Учасники вступили до столичного інституту культури. Парни поступили в столичный институт культуры.
Ополченці урочисто вступили до Кремля. Ополченцы торжественно вступили в Кремль.
вступили на шлях будівництва соціалізму. вступивших на путь строительства социализма.
Наші вояки вступили в бій. Наши воины вступили в бой.
14 червня німці вступили до Парижу. 14 июня немцы вступили в Париж.
Нині США вступили в епоху інформативності. Ныне США вступили в эпоху информативности.
Ми вступили в Світову організацію торгівлі. Мы вступили во Всемирную торговую организацию.
Повстанці вступили до міста в листопаді. Мятежники вступили в город в ноябре.
Союзні війська знову вступили в Париж. Союзные войска вновь вступили в Париж.
Вони вступили у війну з ІРА. Они вступили в войну с ИРА.
Російські війська вступили до Львова, Чернівців. Российские войска вступили во Львов, Черновцы.
11 квітня до Сімферополя вступили радянські війська. 11 апреля в Симферополь вступили советские войска.
16 вересня радянські війська вступили в Софію. 16 сентября советские войска вступили в Софию.
14 вересня - британські війська вступили в Каїр. 14 сентября - британские войска вступили в Каир.
Чемберлен і Вініфред Вагнер вступили в НСДАП. Чемберлены и Винифред Вагнер вступили в НСДАП.
28 червня радянські війська вступили до Петрозаводська. 28 июня советские войска вступили в Петрозаводск.
Російські війська вступили до Львова й Чернівців. Российские войска вступили во Львов и Черновцы.
30 серпня війська УГА вступили до Києва. 30 августа войска УГА вступили в Киев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !