Beispiele für die Verwendung von "відбулась" im Ukrainischen mit Übersetzung "состояться"

<>
Опісля відбулась Архиєрейська Божественна Літургія. Спустя состоялась Архиерейская Божественная Литургия.
Відбулась 11 червня 1125 року. Состоялось 11 июня 1125 года.
16 вересня відбулась історична подія. 16 марта состоялось историческое событие.
За богослужінням відбулась архієрейська хіротонія. За богослужением состоялась архиерейская хиротония.
1619 - Відбулась "Кам'янка Струмилова". 1619 - Состоялась "Каменка Струмиловой".
Акція відбулась на острові Окінава. Акция состоялась на острове Окинава.
25 грудня відбулась повторна коронація Стефана. 25 декабря состоялась повторная коронация Стефана.
Презентація відбулась у середу в Укрінформі. Презентация состоялась в среду в Укринформе.
"У нас відбулась дуже конструктивна розмова. "У нас состоялся очень конструктивный разговор.
14 жовтня відбулась битва при Гастінгсі. 14 октября состоялась битва при Гастингсе.
Відбулась презентація інвестиційного паспорту Луганської області Состоялась презентация инвестиционного паспорта Луганской области
У Києві відбулась масштабна ветеринарна конференція В Киеве состоялась масштабная ветеринарная конференция
Інтронізація відбулась 18 листопада 1990 року. Интронизация состоялась 18 ноября 1990 года.
29 серпня відбулась церемонія освячення костелу. 29 августа состоялась церемония освящения костела.
відбулась зустріч керівництва Держрибагентства з громадськістю. состоялась встреча руководства Госрыбагентства с общественностью.
Конференція відбулась одночасно в онлайн-режимі. Конференция состоялась одновременно в онлайн-режиме.
Установча конференція відбулась у 1996 році. Учредительная конференция состоялась в 1996 году.
Прем'єра відеокліпу відбулась на сайті Yahoo! Премьера видеоклипа состоялась на сайте Yahoo!
Його інавгурація відбулась 23 січня 2005 року. Его инаугурация состоялась 23 января 2005 года.
В цей же день відбулась його інтронізація. В тот же день состоялась его интронизация.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.