Beispiele für die Verwendung von "збереження" im Ukrainischen

<>
Автоматичне збереження даних при скануванні. Автоматическое сохранение данных при сканировании.
Датська стратегія забезпечення довготривалого збереження... Датская стратегия обеспечения долговременной сохранности...
Шафа для сухого збереження SMD компонентів Шкаф для сухого хранения SMD компонентов
Засклений балкон гарантує збереження частини тепла. Застекленный балкон гарантирует сбережение части тепла.
збереження природних водно-болотних угідь; сохранить природные водно-болотные угодья;
Існує шість слотів для збереження. Для сохранения доступно шесть слотов.
Східно Європейський Експрес "Забезпечення збереження Восточно Европейский Экспресс "Обеспечение сохранности
Безпечна передача даних, збереження і вилучення Безопасная передача данных, хранение и извлечение
"За збереження традицій класичного мюзіклу" "За сохранение традиций классического мюзикла"
Ми виступаємо за їхнє збереження. Мы выступаем за их сохранность.
Поруч вириті ями для збереження зерна. Рядом вырыты ямы для хранения зерна.
Збереження біологічного та ландшафтного різноманіття; сохранения биологического и ландшафтного разнообразия;
Температурно-вологісний режим збереження документів..................... Температурно-влажностный режим сохранности документов.....................
Для кращого збереження шампіньйони не слід мити. Для хорошего хранения шампиньоны не рекомендуется мыть.
Збереження Всесвіту з Space Shuttle Сохранение Вселенной с Space Shuttle
Забезпечення збереження - Східно Європейський Експрес Обеспечение сохранности - Восточно Европейский Экспресс
Замок для збереження гальмівного башмака Замок для сохранения тормозного башмака
Збереження та повернення фотоматеріалів гарантуємо. Сохранность и возврат фотографий гарантируем.
"Оцифроване Надбання: збереження, доступ, репрезентація" "Оцифрованное достояние: сохранение, доступ, репрезентация"
Збереження стародавніх мозаїк у храмі − дивовижне! Сохранность древних мозаик в храме - изумительная!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.