Beispiele für die Verwendung von "переважно" im Ukrainischen

<>
Живлення ріки змішане, переважно дощове. Питание реки смешанное, преимущественно снеговое.
Добувають їх переважно підземним способом. Добыча в основном подземным способом.
Насиджує переважно самка (45 днів). Насиживает в основном самка около 45 дней.
Великі телескопи є переважно рефлекторами. Крупные телескопы обычно являются рефлекторами.
Чорногорці сповідують переважно православ'я (близько 75% всіх жителів). Черногорцы главным образом чтут православие (примерно 75% населения).
Працює переважно у жанрі Ню / еротика. Работает предпочтительно в жанре Ню / эротика.
Нижня частина прикрашалася переважно орнаментом. Нижняя часть украшалась преимущественно орнаментом.
Парагвай залишається переважно аграрною країною. Парагвай в основном аграрная страна.
Переважно це вже були бунти голодних. В основном это были голодные бунты.
Переважно її зображують із чотирма руками. Обычно её изображают с четырьмя руками.
Грунт - переважно різних типів чорнозем. Почвы - преимущественно разных типов черноземы.
Форма навчання була переважно індивідуальною. Занятия проводились в основном индивидуально.
В них навчались переважно із заможних сімей. Ученики были в основном из богатых семей.
Так тоді зображували переважно королів ". Так тогда изображали преимущественно королей ".
Такий спосіб характерний переважно гуманітарним наукам. В основном это - гуманитарные науки.
Займалося ним переважно вірменське й грецьке населення. Им занимались в основном армяне и греки.
Займалися переважно збиральництвом та полюванням. Занимались преимущественно собирательством и охотой.
Озера Австралії переважно безстічні та засолені. Озера в основном бессточны и засолены.
Друкувався переважно в "Українській хаті". Печатался преимущественно в "Украинской хате".
Це переважно школярі, які вирушали на екскурсію. В основном - подростки, направлявшиеся на экскурсию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.