Beispiele für die Verwendung von "свій розсуд" im Ukrainischen

<>
• Модифікувати Сайт на свій розсуд. • Модифицировать Сайт по своему усмотрению.
Налаштуйте довідники на свій розсуд. Настраивайте справочники по своему усмотрению.
Підзаголовки h2-h6 застосовуйте скільки завгодно на свій розсуд. Подзаголовки h2-h6 применяйте сколько угодно по своему усмотрению.
Я чинив не на свій розсуд. Я поступал не по своему усмотрению.
Обери свій готель в Деренівській Купелі Выбери свой отель в Деренивской Купели
суддівський розсуд в кримінальному праві. судейское усмотрение в уголовном праве.
Кожній землі привласнений свій порядковий номер. Каждой земле присвоен свой порядковый номер.
обладнувати та оформляти приміщення на власний розсуд; оборудовать и оформить квартиру на собственное усмотрение;
Увійдіть, щоб розмістити свій коментар Войдите, чтобы разместить Ваш комментарий
Отже, висновки залишаю на розсуд глядача. Но окончательные выводы оставлены на усмотрение зрителя.
Галерея "Триптих" святкує свій 25-річний ювілей. Галерея "Триптих" празднует свой 25-летний юбилей.
Організація розпоряджається Благодійними пожертвами на власний розсуд. Фонд распоряжается Благотворительными пожертвованиями на собственное усмотрение.
Обирай свій варіант та замовляй! Выбирайте свой вариант и заказывайте!
Композицію можна видозмінити на розсуд замовника. Композицию можно видоизменить по усмотрению заказчика.
Натисніть дроїда: контроль і створити свій власний Нажмите дроида: контроль и создать свой собственны
На розсуд лікаря, насадки можуть змінюватися. По усмотрению врача, насадки могут меняться.
Почніть свій досвід з Creative States сьогодні. Начните свой опыт в Creative States сегодня.
Розслабтеся будинку з повною розсуд... Расслабьтесь дома с полной усмотрению...
філармонія розпочинає свій перший концертний сезон. филармония начинает свой первый концертный сезон.
Переможці окреслювали кордони на власний розсуд. Победители проводили границы по собственному усмотрению.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.