Beispiele für die Verwendung von "тривав" im Ukrainischen mit Übersetzung "продолжаться"

<>
В Англії тривав період гептархії. В Англии продолжался период гептархии.
Бій тривав близько 10 хвилин. Борьба продолжалась около 10 минут.
Залп тривав близько 10 секунд. Залп продолжался около 10 секунд.
жорстокий артилерійський вогонь тривав безперервно. жестокий артиллерийский огонь продолжался непрерывно.
Суворий карантин тривав 46 діб. Строгий карантин продолжался 46 дней.
Але наступ більшовицьких військ тривав. Но наступление большевистских войск продолжалось.
Період іконоборства тривав сто років. Период иконоборчества продолжался сто лет.
По Голіцинській Стежці тривав наш похід. По Голицынской Тропе продолжался наш поход.
9 серпня наступ союзних військ тривав. 9 августа наступление союзных войск продолжалось.
Підготовчий період тривав до 1909 року. Подготовительный период продолжался до 1909 года.
Багатотисячний студентський страйк тривав декілька тижнів. Многотысячная студенческая забастовка продолжалась несколько недель.
Однак тріумф Ассирійської цивілізації тривав недовго. Однако триумф Ассирийской цивилизации продолжался недолго.
Спуск на парашуті тривав 55 хвилин. Спуск на парашюте продолжался 55 минут.
Парад тривав недовго, близько півтори години. Парад продолжался недолго, около полутора часов.
безпосадочний переліт тривав тридцять дві години. беспосадочный перелет продолжался тридцать два часа.
Траур по Іродові тривав сім днів. Траур по Ироду продолжался семь дней.
Конфлікт з Лівією тривав до 1988 року. Конфликт с Ливией продолжался до 1988 года.
Політ заправленого біопаливом лайнера тривав 15 годин. Полет заправленного биотопливом лайнера продолжался 15 часов.
Розпочавшись вночі, бій тривав майже десять годин. Начавшись ночью, бой продолжался почти 10 часов.
Біржовий бум тривав до кінця 1991 року. Биржевой бум продолжался до конца 1991 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.