Beispiele für die Verwendung von "що прагнуть" im Ukrainischen

<>
Північноамериканські партнери прагнуть до співпраці. Североамериканские партнеры стремятся к сотрудничеству.
старші діти прагнуть до лідерства. старшие дети стремятся к лидерству.
Білі прагнуть використовувати незахищеність пункту "f7". Белые стремятся использовать незащищённость пункта "f7".
Побачивши людей, вони прагнуть скоріше ретируватися. Увидев человека, они стремятся быстрее ретироваться.
Промисловість і комерція прагнуть в центри. Промышленность и коммерция стремятся в центры.
Владислави прагнуть бути важливими людьми. Владиславы стремятся быть важными людьми.
Науковці прагнуть прислужитися фармації, стоматології... Ученые хотят помочь фармации, стоматологии...
Європейські компанії також прагнуть наздогнати лідерів. Европейские компании также стремятся догнать лидеров.
"Тисячі людей прагнуть змін. "Очень многие хотят перемен.
Вони прагнуть самі себе перевершити. Они стремятся сами себя превзойти.
Як повідомляє джерело, венеціанці прагнуть зберегти класичний вигляд своїх традиційних човнів. По мнению агентства, венецианцы таким образом стараются сохранить эти классические лодки.
Люди прагнуть звільнитись від страху. Люди стремятся освободиться от страха.
Вони прагнуть оточити ординців і знищити. Они стремились окружить ордынцев и уничтожить.
Все за променем прагнуть таємно Все за лучом стремятся тайно
Вони прагнуть в західні військово-політичні союзи. Они стремятся в западные военно-политические союзы.
Але не всі будівлі прагнуть в небо. Не все впечатляющие здания стремятся к небу.
Європейські країни усіляко прагнуть цього уникнути. Европейские страны всячески пытаются этого избежать.
Сюди прагнуть потрапити паломники з усієї країни. Сюда стремятся попасть паломники со всей страны.
Українці прагнуть змін, проте бояться їх. Люди хотят перемен, но боятся их.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.