Tradução de "fait" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "fait"

le fait m substantivo Ouvir
pl. faits
дело ср.р. (acte) Ouvir
En fait, elle l'aime.
На самом деле, она его любит.
факт м.р. (généralité, cas) Ouvir
Mais le fait est que:
Но факт остается фактом:
случай м.р. (cas) Ouvir
Bon, ça ne fait rien.
Ну в любом случае.
явление ср.р. (phénomène) Ouvir
Ça ne fait pas beaucoup de bien.
Это скорее нежелательное явление.
происшествие ср.р. (événement) Ouvir
outras traduções 2
ocultar
faire verbo Conjugação Ouvir
fais / fis / fait
быть Ouvir
Il va faire assez froid.
Будет довольно холодно.
сделать Ouvir
Vous devez le faire immédiatement.
Вы должны сделать это немедленно.
делать Ouvir
Que dois-je faire, maintenant ?
А что мне теперь делать?
заниматься Ouvir
Personne ne veut le faire.
Никто не хочет этим заниматься.
происходить Ouvir
Que faut-il faire d'autre ?
Что еще должно произойти?
заставлять Ouvir
Ils peuvent les faire décoller.
Можно заставить взлететь.
становиться Ouvir
Les scanners pour faire ça deviennent petits, moins coûteux et plus portables.
Томографы уменьшаются в размерах, становятся более доступными и более мобильными.
действовать Ouvir
faire le bien ou se sentir bien ?
действовать хорошо или чувствовать хорошо?
совершать (+ objet procès) Ouvir
Faire des pas de clerc.
Совершить оплошность.
составлять (+ objet document) Ouvir
Ce qu'on essaye de faire, c'est construire un arbre généalogique pour toutes les personnes vivantes aujourd'hui.
Мы хотим составить общее генеалогическое древо для каждого из нас.
играть Ouvir
J'aime faire les choses en grand.
Я люблю играть по-крупному.
производить Ouvir
Je veux faire bonne impression.
Я хочу произвести хорошее впечатление.
проделывать Ouvir
Elles peuvent faire des choses surprenantes.
Но они могут проделывать кучу интересного.
построить Ouvir
Pas comment faire pour construire seulement une voiture.
Не способ построить одну машину,
строить Ouvir
On peut aussi faire des systèmes de sécurité intelligents.
Мы также можем строить интеллектуальные системы безопасности.
исполнять Ouvir
Mais ça, c'est la meilleure manière de faire de la musique.
Но этим способом достигается лучшее музыкальное исполнение.
готовить Ouvir
Il sait comment faire des sucreries.
Он знает, как готовить сладости.
поделывать Ouvir
On ne peut rien y faire.
Тут ничего не поделаешь.
испечь Ouvir
Pouvez-vous faire du pain?
Вы можете испечь хлеб?
переделывать Ouvir
Vous avez vu ce qu'ils ont fait aux tours de Waltz ?
Вы видели, как они переделали Уолтс Тауэрс?
наделать Ouvir
L'important, c'est de faire des vagues.
Наделать много шума - вот что имеет значение.
натворить Ouvir
Que craignons-nous que ce que ce jeune garçon fasse avec ce pistolet ?
Чего же мы боимся, что он может натворить со своей пушкой?
outras traduções 22
ocultar
se faire verbo
происходить Ouvir
Un tel processus international ne peut se faire sans la Chine.
Такой международный процесс просто не может произойти без Китая.
делать себе
Pourquoi les vieilles dames vont-elles chez ces coiffeurs, pour se faire faire ces casques ?
Почему старушки в парикмахерских делают себе на голове эти непонятные шлемы?
делаться Ouvir
Tout a été fait au labo.
Всё делается в лаборатории.
сделаться Ouvir
Cela doit aussi se faire d'une manière décentralisée.
Это должно быть сделано в децентрализованном порядке.
случаться Ouvir
Et donc, toute l'idée est de vraiment laisser les choses se faire toutes seules.
Таким образом, идея в том, чтобы позволить музыке случиться.
приспосабливаться Ouvir
Et de fait, tout dans cette caverne s'y est adapté.
Тем не менее, всё в этой пещере приспособилось к этому.
outras traduções 7
ocultar

Expressões com "fait" (231)

  1. de fait - фактически
  2. du fait que - из-за то, что
  3. du fait de - вследствие
  4. En fait , - Действительно,
  5. dans le fait que - ввиду того, что
  6. état de fait - фактическое положение дел
  7. au fait de - оттого, что
  8. fait de pouvoir - возможность
  9. fait nouveau - вновь открывшееся обстоятельство
  10. fait accompli - свершившийся факт
Mais

Exemplos com "fait"

Ils avaient fait ce diagnostic. Они были больны.
Alors, nous l'avons fait. Так мы и сделали.
"Où l'avez-vous fait?" "Где вы это делали?"
En fait, elle l'aime. На самом деле, она его любит.
En fait, commençons dès maintenant. Надо сказать, давайте начнём прямо сейчас.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One