Translation of "under" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "under"

under ['ʌndə] preposition Listen
под (below or beneath) Listen
Click the link under technical information
Пройдите по ссылке под технической информацией
в соответствии с
Under Act No. 153/2001 Coll.
В соответствии с законом № 153/2001 Coll.
при Listen
Under no circumstances must you leave the room.
Ты не должен оставлять комнату ни при каких обстоятельствах.
согласно Listen
Under Act 282/1998 Coll.
Согласно Закону 282/1998 Coll.
до Listen
There is no admission fee for children under five.
Вход детям до пяти лет бесплатно.
в соответствии со
Any denunciation under article 20.
любой денонсации в соответствии со статьей 20.
ниже (less or lower than) Listen
Kyrgyz contracts fly under the radar
Киргизские контракты летают ниже радара
подо Listen
So what was Seawolf doing under the ice?
Так чем же занимается субмарина Seawolfподо льдом?
other translations 5
hide

Phrases with "under" (347)

  1. under way - полным ходом
  2. under review - рассматриваемый
  3. be under - находиться под
  4. fall under - подпадать
  5. be under consideration - рассматриваться
  6. under the aegis of - под эгидой
  7. under no circumstances - ни при каких обстоятельствах
  8. under the title - под заголовком
  9. under preparation - в процессе подготовки
  10. be under pressure - испытывать давление
More

Contexts with "under"

Everything is under control. Всё под контролем.
Under Act No. 153/2001 Coll. В соответствии с законом № 153/2001 Coll.
Under Mexican law a president-elect must be declared by September 6th. По мексиканскому закону избранный президент должен быть объявлен к 6му сентября.
Under no circumstances must you leave the room. Ты не должен оставлять комнату ни при каких обстоятельствах.
Under the European Commission's latest proposal, EU countries would have to accept their quota of refugees or pay a 250,000 euro ($285,000) fine per refugee if they don't. Согласно недавнему предложению Европейской комиссии, страны ЕС должны будут принять свою квоту беженцев или заплатить 250 тысяч евро ($285 000) штрафа за каждого непринятого беженца.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One