Exemples d'utilisation de "Bringt" en allemand

<>
Die Sonne bringt es an den Tag Truth will out
Beinahe bringt keine Mücke um Almost is not enough
Tom bringt uns Französisch bei. Tom is teaching us French.
Tom bringt Einwanderern Deutsch bei. Tom teaches German to immigrants.
Tom bringt Mary auf hundertachtzig. Tom drives Mary up the wall.
Sie bringt uns Französisch bei. She's teaching us French.
Diese Einlage bringt 3 % Zinsen. This deposit bears three percent interest.
Was bringt das mit sich? What does it involve?
Eine schnelle Hochzeit bringt selten Erfolg. Hasty marriage seldom succeeds.
Er bringt seine Lehrer zur Verzweiflung. He is his teachers' despair.
Meine Frau bringt mich noch um. My wife’s going to kill me.
Ms. Yamamoto bringt uns Englisch bei. Ms. Yamamoto teaches us English.
Es bringt nichts dorthin zu gehen. It is no use going there.
Es bringt nichts, sich zu beschweren. It is no use complaining.
Er bringt seinen Freunden Englisch bei. He teaches English to his friends.
Es bringt nichts weiter zu lesen. It's not worth reading any further.
Herr Smith bringt mir Englisch bei. Mr Smith teaches me English.
Die Spannung bringt mich noch um! The suspense is killing me!
Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken. It's useless to keep on thinking any more.
das bringt mich auf die Palme That drives me nuts
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !