Exemples d'utilisation de "müssen" en allemand

<>
Sie müssen nur den Knopf drücken. You have only to push the button.
Vektoren müssen keiner physikalischen Größe entsprechen; viele Strukturen können einen Vektorraum bilden, solange die Vektoraddition und die Multiplikation mit Skalaren definiert sind. Vectors need not correspond to a physical quantity; anything can be a vector space as long as vector addition and scalar multiplication is defined.
Du hättest ihn nicht zur Tür begleiten müssen. You needn't have seen him to the door.
Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Kinder müssen ihren Eltern gehorchen. Children are to obey their parents.
Tom hätte es wissen müssen. Tom should've known.
Müssen vom Auftraggeber getragen werden Are to be borne by the principal
Wir müssen im Voraus reservieren. It is necessary that we make a reservation in advance.
Entweder Maria oder du müssen gehen. Mary or you are to go.
Wir müssen Feuer mit Feuer bekämpfen! We've got to fight fire with fire!
Ich hätte es besser wissen müssen. I should've known better.
Wir müssen dir einen richtigen Mann besorgen. We got to get you a real man.
An der nächsten Station müssen Sie aussteigen. The next station is where you get off.
Ich bedaure, Ihr Angebot ablehnen zu müssen I am sorry to decline your offer
Früher oder später müssen wir alle sterben. Sooner or later we all are going to die.
Kinder unter fünf Jahren müssen keinen Eintritt zahlen. There is no admission fee for children under five.
Es tut mir Leid, Sie drängen zu müssen I am sorry for pressing you
Du hättest ihn nicht zur Tür bringen müssen. It wasn't necessary for you to see him to the door.
Das ist ein Problem, das junge Leute lösen müssen. This is a problem for young people to solve.
Um nicht zur Schule gehen zu müssen, spielte Maria krank. Mary pretended she was sick to avoid going to school.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !