Exemples d'utilisation de "So" en allemand avec la traduction "tellement"

<>
Ich bin ja so fertig! Je suis tellement épuisé !
Warum bist du so wütend? Pourquoi es-tu tellement en colère ?
Das Abendessen war so lecker. Le dîner fut tellement délicieux.
Ich bin ja so doof. Je suis vraiment tellement bête.
Ich würde dich so gerne sehen. J'aimerais tellement te voir.
Ich freue mich so für dich. Je me réjouis tellement pour toi.
Warum bist du denn so fuchtig? Pourquoi es-tu donc tellement en rogne ?
Du bist so ungeduldig mit mir. Tu es tellement impatiente avec moi.
Du bist so ein niedlicher Junge! Tu es un garçon tellement mignon !
Das ist so eine traurige Geschichte. C’est une histoire tellement triste.
Ich war letzte Nacht so betrunken. J'étais tellement éméchée la nuit dernière.
Was hat euch so wütend gemacht? Qu'est-ce qui vous a mis tellement en colère ?
Er war so liebenswürdig, uns zu helfen. Il était tellement aimable de nous aider.
Das ist es, was mich so sauer macht. C'est cela qui me met tellement en colère.
Ich war so glücklich, seine Bekanntschaft zu machen. J'étais tellement content de faire sa connaissance.
Er ist so unhöflich, dass ihn alle hassen. Il est tellement impoli que tout le monde le déteste.
Es gibt keinen Grund, so wütend zu werden. Il n'y a pas de raison de se mettre tellement en colère.
Ich bin so glücklich, glücklicher geht es kaum. Je suis tellement heureux, c'est difficile de l'être davantage.
Ich bin so hungrig, dass ich es gegessen habe. J'ai tellement faim que je l'ai mangé.
Ich bin so müde, dass ich kaum laufen kann. Je suis tellement fatigué que je peux à peine marcher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !