Exemples d'utilisation de "So" en allemand avec la traduction "ainsi"

<>
Starre mich nicht so an. Ne me fixe pas ainsi.
Ich kann so nicht leben. Je ne peux vivre ainsi.
So ist der Unfall passiert. C'est ainsi que s'est passé l'accident.
Es war nicht immer so. Il n'en fut pas toujours ainsi.
Lass mich nicht so warten. Ne me laisse pas ainsi attendre.
So kann man es auch sagen. On peut aussi le dire ainsi.
Und so habe ich Englisch gelernt. Et ainsi ai-je appris l'anglais.
Gefällt es dir, so zu leben? Cela te plaît-il de vivre ainsi ?
Glaube mir - so ist es passiert. Crois-moi - C'est ainsi qu'il en fut.
So stelle ich mir das vor. C'est ainsi que je me le représente.
Warum regst du dich so auf? Pourquoi t'énerves-tu ainsi ?
So habe ich das Problem gelöst. C'est ainsi que j'ai résolu le problème.
Schrei mir nicht so ins Ohr! Ne me crie pas ainsi dans l'oreille !
Was ist passiert, dass du so lachst? Que s'est-il passé pour que tu rigoles ainsi ?
Er muss verrückt sein, so zu sprechen. Il doit être fou pour parler ainsi.
Ein Engländer würde das nicht so aussprechen. Un Anglais ne prononcerait pas cela ainsi.
Ich habe dich nie so reden hören. Je ne t'ai jamais entendu parler ainsi.
Wie wagst du es, so zu reden? Comment oses-tu ainsi parler ?
Das Problem ist so gut wie erledigt. Le problème est pour ainsi dire réglé.
Schämst du dich nicht, so zu reden? Tu n'as pas honte de parler ainsi ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !