Exemples d'utilisation de "so" en allemand avec la traduction "aussi"

<>
Komm so schnell wie möglich. Viens aussi vite que possible.
Was macht dich so traurig? Qu'est-ce qui te rend aussi triste ?
Sie ist so groß wie du. Elle est aussi grande que toi.
Jetzt fühle ich mich auch so. Je me sens maintenant aussi comme cela.
Stellt doch nicht so schwere Fragen! Ne posez pas de questions aussi difficiles.
Ist es jeden Tag so heiß? Fait-il aussi chaud chaque jour ?
Nichts ist so wertvoll wie Zeit. Rien n'est aussi précieux que le temps.
Renn so schnell, wie du kannst. Cours aussi vite que tu peux.
Sie ist so intelligent wie er. Elle est aussi intelligente que lui.
Nichts ist so wertvoll wie Freundschaft. Rien n'est aussi précieux que l'amitié.
Ich will nicht so lange warten. Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Nichts ist so wertvoll wie Gesundheit. Rien n'est aussi précieux que la santé.
Er rannte so schnell er konnte. Il courut aussi vite qu'il put.
Ich rannte so schnell ich konnte. Je courus aussi vite que je pouvais.
Nichts ist so wichtig wie Friede. Rien n'est aussi important que la paix.
Ich kann nicht so schnell reden. Je ne suis pas capable de parler aussi vite.
Ich bin so stark wie du. Je suis aussi fort que toi.
Ich bin nicht so groß wie er. Je ne suis pas aussi grand que lui.
Meins ist nicht so gut wie deins. Le mien n'est pas aussi bien que le tien.
Ihre Hände waren so kalt wie Eis. Ses mains étaient aussi froides que de la glace.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !