Exemples d'utilisation de "zu" en allemand

<>
Ja, das passiert ab und zu. Oui, ça arrive de temps en temps.
Lasst uns zu Abend essen. Dînons !
Hast du schon zu Mittag gegessen? As-tu déjà déjeuné ?
Hör zu, was ich sage. Écoute ce que je dis.
Hast du Lust, schwimmen zu gehen? As-tu envie d'aller nager ?
Von Jahr zu Jahr wird die Umweltverschmutzung schlimmer. D'année en année, la pollution empire.
Wie viel Zeit haben wir, um das fertig zu machen? Combien de temps avons-nous pour finir cela ?
Er ist stolz, den Preis gewonnen zu haben. Il est fier d'avoir gagné le prix.
Selten ist er dort zu Besuch gekommen. Il y est rarement venu en visite.
Ich nehme zu, weil ich viele Süßigkeiten esse. Je grossis parce que je mange beaucoup de sucreries.
Sie nahmen sich zu essen und Kleidung. Ils ont pris de la nourriture et des vêtements.
Er hob die Hand, um damit ein Taxi zum Halten zu bringen. Il leva la main pour arrêter un taxi.
Setz' einen Fuß vor den anderen, um vorwärts zu gehen. Mets un pied devant l'autre, pour avancer.
Ein Mensch, der fähig ist, einen Fehler einzuräumen und um Vergebung zu bitten, ist ein Mensch, der meiner Liebe würdig ist. Un homme qui est capable d'admettre une faute et de demander pardon est un homme selon mon cœur.
Im Vergleich zu seinem Bruder ist er nicht so groß. En comparaison de son frère il n'est pas si grand.
Herr Nakajima kann zusätzlich zu Englisch auch fließend Deutsch sprechen. Monsieur Nakajima peut, en plus de l'anglais, parler couramment allemand.
Zu gegebener Zeit werden sie heiraten. Ils se marieront en temps utile.
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben. Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer.
Er aß wenig, um etwas für das Frühstück übrig zu lassen. Il mangea peu, pour laisser quelque chose pour le petit déjeuner.
Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen. Nous avons décidé de le laisser tranquille un moment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !