Exemples d'utilisation de "seinem" en allemand avec la traduction "свой"

<>
Er machte seinem Ärger Luft. И он выпускает свои эмоции.
Alles ist an seinem Platz. Всё на своём месте.
Er bestand auf seinem Recht. Он настаивал на своем праве.
Ackermann bastelt an seinem Image Аккерманн работает над свои имиджем.
Er wurde an seinem Alibiort fotografiert. Он сфотографирован на месте своего алиби.
Guiness, mit seinem sehr glücklichen Besitzer. Гиннес со своим счастливым хозяином.
Lawrence prahlte nicht mit seinem Wohlstand. Лорэнс не хвастался своим богатством.
Mein Vater ist in seinem Zimmer. Отец в своей комнате.
In seinem Tagebuch notierte er folgende Worte: Он записал в свой дневник такие слова:
Er ist zurück in seinem normalen Leben. Он вернулся к своей нормальной жизни.
Er hat seinen Fotoapparat seinem Freund gegeben. Он отдал свой фотоаппарат другу.
Findest du, dass er seinem Vater ähnelt? Ты считаешь, что он похож на своего отца?
China prahlt gern mit seinem "friedlichen Aufstieg". Китай любит хвастаться своим "мирным подъемом".
Und Brennan rennt zurück zu seinem Stuhl. Бреннан бежит на своё место.
Finden Sie, dass er seinem Vater ähnelt? Вы думаете, что он похож на своего отца?
Der Schriftsteller beging Selbstmord in seinem Arbeitszimmer. Писатель совершил самоубийство в своём кабинете.
Tom baut in seinem Garten Tomaten an. Том выращивает помидоры в своём саду.
Der Schüler hat von seinem Nachbarn abgeschrieben Ученик списал у своего соседа
Abbas wird sich jetzt in seinem Wahlerfolg sonnen. Аббас будет греться в лучах своего избрания.
Er muss seinem Sohn ein neues Fahrrad kaufen. Он должен купить своему сыну новый велосипед.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !